Рабочие языковые пары:
чешский => немецкий
словацкий => немецкий
русский => немецкий

René Stranz-Nikitin
From Czech, Slovak and Russian to German

Prague, Praha, Hlavni Mesto, Чехия
Местное время: 23:58 CEST (GMT+2)

Родные языки: немецкий Native in немецкий
Send email
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Сообщение пользователя
18 years of full-time experience in technical, legal and business translations from Czech, Slovak and Russian into German
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик, Identity Verified Пользователь, чья личность удостоверена
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Website localization
Компетенция
Области специализации:
Бизнес / Коммерция (в целом)Компьютеры: Оборудование
Компьютеры: Программное обеспечениеЭкономика
Электроника / ЭлектротехникаЭнергетика / Энергопроизводство
Финансы (в целом)Юриспруденция: Контракты
Юриспруденция: Налоги и таможняТелекоммуникации

Расценки

Conditions apply
All accepted currencies Euro (eur)
Активность в KudoZ (PRO) Ответов: 1
Payment methods accepted Банковский перевод
Портфолио Представленные образцы переводов: 1
Образование в области перевода Other - Russian and Czech studies completed with the intermediate examination at the Humboldt University of Berlin; studies at the Charles University in Prague (1 year) and at the Moscow State University (1/2 year); earlier qualification: sound technician
Стаж Переводческий стаж, лет: 27. Дата регистрации на ProZ.com: Feb 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы чешский => немецкий (Contractor of the DGT of the European Commission)
словацкий => немецкий (Contractor of the DGT of the European Commission)
Членство в ассоциациях JTP
Программное обеспечение Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Fax-Software, Large library of electronic and other dictionaries, OCR-Software, TXT Unicode, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Translation Workspace
Сообщения в форумах 163 forum posts
URL персональной страницы http://www.uersn.de
Events and training
Powwows attended
Кодекс профессиональной деятельности René Stranz-Nikitin поддерживает ProZ.com's Профессиональный кодекс (v1.1).
Биографические данные
Economics & Finance, Financial law, Company law, Civil law, Banking, Architecture, Oil industry, Telecommunications, Construction, IT (software), Multimedia, Ecology & Environment and many others

Native speaker of German professionally translating from Czech, Slovak and Russian into German with customers all over the German speaking countries + Czech Republic + Slovakia.

Several years of Russian and Czech studies at the Humboldt University of Berlin; studies at the Charles University in Prague (1 year) and at the Moscow State University (half a year). Earlier qualification: broadcasting sound technician. At Extended Secondary School (GCSE) special language education in Russian, English and French.

Professional full-time freelance translator since 1997. I am a German living in Prague since 1996 and for 18 years my wife was Russian (living together from 1996 until 2014), so my foreign languages are/were "kept alive" in the most natural way.

I mostly translate in MS Word and the other MS Office formats. Naturally, I am able to create, and work with, translation memories. I am able to work with source texts in common formats and, using optical character recognition (OCR), also with texts in common graphic formats (facsimiles, scans etc.). I am able to translate HTML-files, a wide range of Adobe-file formats and also to translate software text resources with localization tools.

I respond to job offers received by e-mail or fax on working days (also in the evening) almost immediately. I respond to offers received during weekends on Sunday in the evening. When I am not at home, your phone calls get redirected to my Pocket PC HTC Touch Pro 2 with mobile internet connection that I use in addition to ADSL. The HTC Touch Pro 2 allows me to answer your e-mails from wherever I am. Only in the case of a holiday will you get an automatically generated answer from my mailbox or hear our answering machine message informing you of the holiday and the date of return. But even on holidays I check my mailbox at least once a day using internet cafes, WiFi or a local mobile internet service provider.

Rates:
Czech --> German 0.79 EUR/target line (55 characters with spaces) or 0.15 EUR/source word
Slovak --> German 0.79 EUR/target line (55 characters with spaces) or 0.15 EUR/source word
Russian --> German 1.02 EUR/target line (55 characters with spaces) or 0.18 EUR/source word
THESE ARE MY RATES FOR COHERENT TEXTS IN SENTENCE FORM - NOT FOR JOBS CONTAINING ONLY SINGLE WORDS!!!

The minimum charge per job is 25.00 EUR.

For up-to-date information on prices, please look at Section 4, MY RATES, in the Table of Contents at www.uersn.de.
Ключевые слова Übersetzungen aus dem Tschechischen ins Deutsche, Übersetzungen aus dem Slowakischen ins Deutsche, Übersetzungen aus dem Russischen ins Deutsche, Spezialisierung: Technische Vorschriften, Übersetzungen Tschechisch>Deutsch, Übersetzungen Slowakisch>Deutsch, Übersetzungen Russisch>Deutsch, překlady z češtiny do němčiny, překlady ze slovenštiny do němčiny, překlady z ruštiny do němčiny. See more.Übersetzungen aus dem Tschechischen ins Deutsche, Übersetzungen aus dem Slowakischen ins Deutsche, Übersetzungen aus dem Russischen ins Deutsche, Spezialisierung: Technische Vorschriften, Übersetzungen Tschechisch>Deutsch, Übersetzungen Slowakisch>Deutsch, Übersetzungen Russisch>Deutsch, překlady z češtiny do němčiny, překlady ze slovenštiny do němčiny, překlady z ruštiny do němčiny, zaměření: technické předpisy, translations from Czech to German, from Slovak to German, from Russian to German, specialization: technical regulations, переводы с чешского на немецкий, переводы со словацкого на немецкий, переводы с русского на немецкий. See less.


Последнее обновление профиля
Apr 24, 2015