Translation glossary: legale sandra

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 53
Next »
 
Abordnungdelegazione 
alemán al italiano
auf Werthaltigkeit überprüfenverificare la stabilità del valore 
alemán al italiano
Aufgrund vor mir erfolgter Fertigung beglaubige ich hiermitAttesto con la presente che la firma apposta in mia presenza 
alemán al italiano
Bauabzugritenuta/trattenuta/deduzione su prestazioni edili 
alemán al italiano
Börsenbaissecalo/ribasso della borsa 
alemán al italiano
copia conformegleichlautende / mit dem Original übereinstimmende Abschrift 
italiano al alemán
customary underwriter's lock-up agreementconsueto accordo di lock-up dei sottoscrittori 
inglés al italiano
die Hemmung ist gehemmtla sospensione rimane sospesa 
alemán al italiano
ErfüllungsbürgschaftGaranzia di buona esecuzione 
alemán al italiano
Ersatzquotequota di sostituzione 
alemán al italiano
Euro-Justizbegleitgesetzlegge sull'introduzione dell'euro 
alemán al italiano
EUROPEAN COUNCILConsiglio Europeo 
inglés al italiano
Franchisegeber/Franchisenehmeraffiliante/affiliato 
alemán al italiano
Fremdüberwacher (z.B. VDS)ente di controllo esterno 
alemán al italiano
Garantieauftragfideiussione 
alemán al italiano
GebührenanspruchsgesetzLegge austriaca sugli onorari/Legge austriaca relativa al diritto ad onorari 
alemán al italiano
gegen offene Rechnungen verrechnencompensare con le fatture in sospeso 
alemán al italiano
Geldbearbeitunggestione denaro contante 
alemán al italiano
Geschäftsanwesenimmobili societari 
alemán al italiano
gesondert verfolgtsottoposto a procedimento separato 
alemán al italiano
Il vous appartient de calculer cette diminution légalevi compete calcolare questa... /spetta a voi il calcolo di questa riduzione legale 
francés al italiano
im Werklohnin conto terzi 
alemán al italiano
in den Sach- und Streitstand einführenesporre lo stato dei fatti e della controversia 
alemán al italiano
in Tatmehrheit mit Urkundenfälschung. In Tateinheit mit schwerem RaubIn concorso materiale ... / in concorso formale 
alemán al italiano
Inkassoprämienpremi incassati 
alemán al italiano
Kartellverstoßinfrazione alla normativa antitrust /alla legge sui cartelli (CH) 
alemán al italiano
Kostengutsprache erteilenrilasciare garanzia dell'assunzione delle spese/ di pagamento 
alemán al italiano
legal actatto giuridico 
inglés al italiano
Leitendeprocuratore generale capo 
alemán al italiano
Margendeckungcopertura di margine 
alemán al italiano
motion to reconsideristanza di riesame 
inglés al italiano
Mutterschaftsversicherung-Entschädigung ausbezahltassicurazione di maternità 
alemán al italiano
Nichtigkeit (frase)nullità 
alemán al italiano
ordinativi di pagamentopayment orders 
italiano al inglés
Rückhaftungcontrogaranzia 
alemán al italiano
registered for accreditationin corso di certificazione 
inglés al italiano
Sammeladresseindirizzo collettivo 
alemán al italiano
Servitutsnehmer/gebertitolare / concedente della servitù 
alemán al italiano
stocks morts et dormantsgiacenze inutilizzate e di lenta movimentazione 
francés al italiano
tat- und schuldangemessencommisurato/proporzionato alla gravità e all\'entità del fatto/reato 
alemán al italiano
Teilloslotto parziale 
alemán al italiano
traditionsbewußtes Familienunternehmenazienda a gestione familiare legata alle tradizioni 
alemán al italiano
unter Ausschluß der Aufrechnung oder Zurückbehaltungsenza compensazione o trattenuta di alcun tipo 
alemán al italiano
Unterwerfungsklauselclausola di assoggettamento 
alemán al italiano
Verbrechenreato 
alemán al italiano
Verkehrshaftungs-VersicherungspolizzePolizza di assicurazione di responsabilità civile sul traffico/di circolazione 
alemán al italiano
Verrechnungslohncompenso orario 
alemán al italiano
vollstreckbare Ausfertigungspedizione in forma esecutiva 
alemán al italiano
von jeglicher Haftung freistellenesonerare da ogni responsabilità 
alemán al italiano
Vorstellungenopinioni 
alemán al italiano
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search