Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
A bailar se ha dicho
Portuguese translation:
Hora de dançar! / Já que de dançar se trata... dancemos então!
Added to glossary by
Sara Daitch
Jun 13, 2006 22:11
17 yrs ago
Spanish term
A bailar se ha dicho
Spanish to Portuguese
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Boa noite colegas!!! Preciso da ajuda de vocês com a frase em espanhol "A bailar se ha dicho". A frase está inserida em um texto que descreve uma festa promocional para uma empresa.
Obrigada desde já.
Obrigada desde já.
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
Hora de dançar! / Já que de dançar se trata... dancemos então!
Parece uma linguagem coloquial e quase uma ordem direta, já que como você diz, trata-se de uma festa promocional! A não ser que o contexto seja outro (uma reunião, um coquetel,etc) em que não haja a possibilidade de dançar, efetivametne.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Lota,
Muchísimas gracias por tu ayuda.
Saludos argentinos,
Sara"
1 hr
Disseram que dançássemos
Acho que assim fica bem, em português do Brasil.
1 hr
com a dança se comunicou
nesse contexto a dança terá servido de meio de comunicação para transmitir uma mensagem
Example sentence:
o grupo estava separado mas (ao som da musica) com a dança se comunicou
+1
9 hrs
A dançar se disse.../A dançar foi dito.../A dançar trocaram-se voltas e palavras...
Algumas ideias... Como se insere numa frase e não sei o que se segue...
Discussion
Muito obrigado a todos vocês pela ajuda!!