Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
a término
French translation:
menée à terme
Added to glossary by
Traducciones Elche S.L.
Feb 3, 2007 09:21
17 yrs ago
Spanish term
a término
Spanish to French
Law/Patents
Finance (general)
factura
El Sr. X procede a la entrega a cuenta por operación intracomunitaria a término por la compra de la embarcación XXX
Aquí no se trata de una compra a plazos, sino que este señor realiza un pago una vez expedida la certificación de obra tras haber finalizado unos trabajos en la embarcación. Se podría traducir: "...accopte concernant une opération intracommunautaire finalisée par l'acquisition.... -quizás suene un poco literal pero lo importante es que quede claro. Muchas gracias
Aquí no se trata de una compra a plazos, sino que este señor realiza un pago una vez expedida la certificación de obra tras haber finalizado unos trabajos en la embarcación. Se podría traducir: "...accopte concernant une opération intracommunautaire finalisée par l'acquisition.... -quizás suene un poco literal pero lo importante es que quede claro. Muchas gracias
Proposed translations
(French)
3 | menée à terme | Claude Orquevaux (X) |
4 +1 | à l'issue de... | Catherine Laporte |
Proposed translations
5 hrs
Selected
menée à terme
con un poco de reserva.
Ojo:
Acompte
evita "finalisée"
Ojo:
Acompte
evita "finalisée"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchísimas gracias por la traducción y la advertencia. Muy útil!!"
+1
15 mins
Something went wrong...