Glossary entry

espagnol term or phrase:

descuadre

français translation:

décalage

Added to glossary by Eva Jodar (X)
Apr 15, 2014 20:05
10 yrs ago
espagnol term

descuadre

espagnol vers français Technique / Génie Construction / génie civil promoción
ADEMÁS, NUESTROS BAÑOS CUENTAN CON UNA GARANTÍA DE 5 AÑOS.
Con xxx podemos hacer realidad su proyecto, sea cual sea.
Por eso trabajamos con y sin medidas estándar, por nuestra capacidad de personalizar y de adaptarnos a cualquier espacio.
Sólo tiene que elegir una de nuestras referencias de lavabo e imaginar cómo quiere la encimera: de uno o dos senos, seno desplazado, con descuadre, con faldón…

Merci.
Proposed translations (français)
3 décalage

Discussion

Eva Jodar (X) Apr 15, 2014:
en realidad pondría déplacé para desplazado, que es lo que tú dices y incliné para descuadre, porque descuadre tiene esta idea de inclinado, de que no cuadra, a ver si se confirma por una tercera persona...
Eva Jodar (X) Apr 15, 2014:
te he encontrado un texto donde sale incliné refiriéndose a la encimera y en alemán es literal: schräg y veo que sale más: sehr kleines, schräg nach hinten laufendes Design-Waschbecken, Helle Farben, schräge Waschbecken und Multifunktions-Möbel. quizás ??
Ruth Wöhlk Apr 15, 2014:
ok, me has convencido. entonces debería ser dénivelé en frances y "con alturas diferentens" (unterschiedliche Höhe) en alemán
Eva Jodar (X) Apr 15, 2014:
mira, existe y sale a menudo:
Vasque Eden inclinée marbre crème - faites vos achats en ligne sur PrixMoinsCher.com.
Ruth Wöhlk Apr 15, 2014:
o que la parte trasera, donde normalmente colocamos el jabón etc, es más alta que el seno en si.
Eva Jodar (X) Apr 15, 2014:
creo que por ahí va la cosa, igual es que lo ponen inclinado...
Ruth Wöhlk Apr 15, 2014:
no, lo de desplazado viene antes y significa que el seno no se encuentra en el centro sino desplazado a un lado de la encimera.
Ruth Wöhlk Apr 15, 2014:
podría ser "dénivelé"?
Eva Jodar (X) Apr 15, 2014:
qué bueno. ya somos dos, es menos duro a soportar ;) no crees que puede ser algo como desplazado?
Ruth Wöhlk Apr 15, 2014:
Eva, yo tengo el mismo texto y el mismo problema, pero en alemán.........

Proposed translations

21 heures
Selected

décalage

Pourquoi ne pas utiliser le mot "décalage" ?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search