Glossary entry

Spanish term or phrase:

carga de escenario

French translation:

montage du décor

Added to glossary by Sandrine Zérouali
Sep 11, 2013 15:48
10 yrs ago
Spanish term

carga de escenario

Spanish to French Other Cinema, Film, TV, Drama Description d'un auditorium
El acceso a las zonas de carga de escenario y acceso exclusivo de actores, músicos, ponentes, personal, etc. se producira a través de la travesía de los Colegios con acceso al portón que sirve de carga al escenario.

Merci d'avance
Proposed translations (French)
4 montage du décor
3 chargement de la scène

Discussion

Sandrine Zérouali (asker) Sep 13, 2013:
possible Merci Cheli. C'est possible. Je n'ai pas plus de contexte car il s'agit d'une description de travaux effectués mentionnée sur un cv.
Chéli Rioboo Sep 12, 2013:
zones d'accès techniques ? Ne pourrait-il s'agir des zones d'accès techniques à la scène pour le chargement et le déchargement des matériels ?

Proposed translations

17 days
Selected

montage du décor

l’accès au périmètre de montage du décor.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci."
9 days

chargement de la scène

Si c'est une scène au sens général, je pense que c'est la bonne traduction, il manque du contexte pour en être complètement sûr

s'il s'agissait d'un théatre, alors il s'agirait sans doute de la zone d'accès au plateau
On entend par plateau l'ensemble du plancher où se trouve la scène.
Donc, c'est par là que se "charge" les équipements
mais notez que charger à une signification bien précise dans le cadre du théatre
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search