Glossary entry

Russian term or phrase:

уплачивает ценю в размере 0,3% от размера

Spanish translation:

se paga una multa (o una sanción) del 0,3% de ....

Added to glossary by Lyubov Kucher
Dec 21, 2012 17:58
11 yrs ago
Russian term

уплачивает ценю в размере 0,3% от размера

Russian to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general)
Организатор уплачивает принимающей стороне ценю в размере 0,3% от размера единовременной компенсацииб предусмотренной п.2 ст.6 за каждый день посрочки
Change log

Apr 10, 2014 13:27: Lyubov Kucher Created KOG entry

Proposed translations

+2
35 mins
Selected

se paga una multa (o una sanción) del 0,3% de ....

думаю, что "ценю" - здесь имелось ввиду "пеню"

http://translate.academic.ru/?lang=spanish&did[]=esp_rus

пеня - multa f, pena pecuniaria

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2012-12-21 19:14:39 GMT)
--------------------------------------------------

......que prevé una multa del 0,2 % del PIB...
http://www.larazon.es/detalle_hemeroteca/noticias/LA_RAZON_4...

La Unión Europea podrá imponer a España una multa del 0,1% del PIB
http://www.europapress.es/economia/macroeconomia-00338/notic...

Peer comment(s):

agree Maria Popova : De acuerdo! Es una falta de impreso, пеню!
51 mins
Мария, огромное спасибо!
agree Tatiana Voloshchuk
7 hrs
Татьяна, огромное спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!!! ¡¡¡FELIZ AÑO NUEVO!!!"
3 hrs

intereses de demora

El organizador paga a la parte receptora intereses de demora en cuantía de 0,3 % del imprte de indeminizacíon del pago unico del art. 6, previsto por art. 2, por cada día de demora.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search