Glossary entry

Portuguese term or phrase:

P.R.I.C.

Spanish translation:

notifíquese, publíquese, regístrese y cumplase

Added to glossary by rhandler
Mar 15, 2006 16:06
18 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

P.R.I.C.

Portuguese to Spanish Law/Patents Law (general)
Siglas que aparecen al final de una sentencia de Brasil.

En google he visto que a veces se usa después de Cumpra-se.

Se agradece cualquier indicación.

Saludos.

Proposed translations

18 mins
Selected

notifíquese, publíquese, regístrese y cumplase

Publique-se, Registre-se, Intime-se e Cumpra-se, es el significado en portugués. En español, sería casi igual, "notifiquese, publíquese, regístrese y cumplase", que es lo equivalente:

[RTF] DIARIO OFICIALFile Format: Rich Text Format - View as HTML
Notifíquese, publíquese, regístrese y cúmplase. Dada en Bogotá, DC, a 11 de septiembre de 2000. (Fdo). El Presidente de la Junta, ...
www.minagricultura.gov.co/08_leyesdecretos/decretos/decreto...

TSJ Regiones - Decisión - [ Translate this page ]Remítase en su oportunidad legal las presentes actuaciones al Archivo Judicial. Notifíquese, Publíquese, regístrese y cúmplase. La Jueza de Control N° 9 ...
http://lara.tsj.gov.ve/decisiones/ 2004/abril/623-11-KP01-S-2004-007089-.html

el Gerente General del Instituto Colombiano de Desarrollo Rural ...
Notifíquese, publíquese, regístrese y cúmplase. Dada en Bogotá, DC, a 6 de octubre de 2004. el Gerente General,. Arturo Enrique Vega Varón ...
http://aricaurte.imprenta.gov.co:7778/.../ 10/2004&p_consec=63127







Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado mesmo!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search