Glossary entry (derived from question below)
Lithuanian term or phrase:
civilines metrikacijos istaigos vadovas, konsulinis pareigunas ar seniunas
English translation:
Civil Registry Office Manager, Consular Officer or Senior Local Government official
Added to glossary by
dalia123
Jul 12, 2014 12:57
9 yrs ago
2 viewers *
Lithuanian term
civilines metrikacijos istaigos vadovas, konsulinis pareigunas ar seniunas
Lithuanian to English
Other
Other
civilines metrikacijos istaigos vadovas, konsulinis pareigunas ar seniunas
translation
translation
Proposed translations
8 hrs
Lithuanian term (edited):
civilines metrikacijos įstaigos vadovas, konsulinis pareigūnas ar seniūnas
Selected
Civil Registry Office Manager, Consular Officer or Senior Local Government official
Angliškai kalbančiuose kraštuose niekas „seniūno“ dabar nevadintų "elder". Šiais laikais, „seniūnas“ = Senior Local Government official.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs
Superintendent Registrar, Consular Officer or village elder
Superintendent Registrar - taip rašo ant angliškų dokumentų
Consular Officer - taip pasirašo LR Ambasados JK konsulinis pareigūnas
or village elder - šis terminas jau siūlytas kudoz http://www.proz.com/kudoz/lithuanian_to_english/other/471445...
Consular Officer - taip pasirašo LR Ambasados JK konsulinis pareigūnas
or village elder - šis terminas jau siūlytas kudoz http://www.proz.com/kudoz/lithuanian_to_english/other/471445...
Something went wrong...