Glossary entry

Italian term or phrase:

spontanea o inducibile

German translation:

spontane oder induzierbare Myokardischämie

Added to glossary by Kristin Sobania (X)
Aug 2, 2005 19:18
18 yrs ago
Italian term

spontanea o inducibile

Italian to German Medical Medical: Cardiology
Und noch eine ....
Gleicher Satz, der mir zu schaffen macht.
Kontext: Gli stent coronarici a rilascio di farmaco sono utilizzato per il trattamento percutaneo di pazienti con lesioni delle arterie coronarie native o di graft arteriosi o safeni, con segni e/o sintomi di ischemia miocardica *spontanea o inducibile*.

Spricht man in diesem Zusammenhang von *spontaner oder induktiver* Ischämie des Herzmuskels?

Nochmals allerherzlichsten Dank im Voraus für Eure Hilfe!
Kristin

Proposed translations

48 mins
Selected

spontane oder induzierbare Myokardischämie

Unter Myokardischämie findest du einiges im Web
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hi ! Mille grazie !!"
-1
44 mins

spontane oder induzierte Myokardischämie

u.a. Langenscheidt u. hier:
http://kvus.dgk.org/stellungnahme.html
Peer comment(s):

disagree Almuth Zanini (X) : inducibile = induzierbar
5 mins
ok, hast ja Recht. War die Eile.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search