Glossary entry

Italian term or phrase:

antisbandamento

German translation:

Antischleuder-/Antirutschvorrichtungen

Added to glossary by Birgit Elisabeth Horn
Feb 27, 2008 12:43
16 yrs ago
2 viewers *
Italian term

antisbandamento

Italian to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering impianto di trasporto
7 cp. dispositivi antisbandamento

Antiausbrechvorrichtungen...mir fällt nichts besseres ein schrecklich, man denkt an Guantanamo..
wer kennt den Fachbegriff???

es geht immer noch um ein Förderband für Steinmaterial
Proposed translations (German)
3 Antischleuder-/Antirutschvorrichtungen
Change log

Feb 28, 2008 08:19: Birgit Elisabeth Horn changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/22177">Birgit Elisabeth Horn's</a> old entry - "antisbandamento"" to ""Antischleuder-/Antirutschvorrichtungen""

Proposed translations

16 mins
Selected

Antischleuder-/Antirutschvorrichtungen

oder in die Richtung.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-27 13:46:23 GMT)
--------------------------------------------------

"Antischlupf-" könnte es sein.

http://cgi.ir-abg.com/2336.html
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "..das berühmte Brett vor dem Kopf....vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search