Glossary entry

Italian term or phrase:

costola

German translation:

Ableger

Added to glossary by Beate Simeone-Beelitz
Mar 14, 2015 17:39
9 yrs ago
Italian term

costola

Italian to German Marketing Marketing / Market Research Pressebericht
A+B nei giorni scorsi si sono infatti recati nel dipartimento dell...., per la precisione a ....., dove ha sede l’azienda ......, una “costola” della francese ......., specializzata nella produzione delle cabine che il gruppo vipitenese vende in tutto il mondo.

Könnte hier Kernstück passen?
Firmenzweig?

DANKE
Proposed translations (German)
4 Ableger

Proposed translations

3 hrs
Selected

Ableger

Spin-off
Letteralmente «derivazione». In finanza si intende per spin-off lo «scorporo» di una parte del business di un gruppo articolato. **Lo spin-off aziendale è perciò la nascita di un'azienda come “costola” di un'azienda madre.** A volte la nuova azienda può restare nel perimetro della azienda madre. Altre volte, l'azienda "figlia" viene scorporata proprio per evidenziarne le differenze con l'azienda madre che punta a cederla per avere nuove risorse da investire in settori che ritiene più strategici.
http://argomenti.ilsole24ore.com/parolechiave/spin-off-.html

spin-off > Ableger einer Firma http://www.franks-woerterbuch.de/deen2/Ableger

"Wird hingegen ein Teil des Unternehmens als eigenständiger Rechtskörper ausgegliedert (Ausgründung, Spaltung), so spricht man von einem Spin-off oder Spin-out, siehe Ableger (Wirtschaft)."
http://de.wikipedia.org/wiki/Unternehmensgründung

"Ein Ableger (im Englischen: spin out oder spin-off) bezeichnet in der Betriebswirtschaftslehre eine Abspaltung einer Geschäftseinheit aus einem Unternehmen und Unternehmensgründung mit diesem Teil zu einer eigenständigen Unternehmung. Alternativbezeichnungen: Ausgründung. Ableger werden als eine Form des Divestments klassifiziert."
http://de.wikipedia.org/wiki/Ableger_(Wirtschaft)

Spin-off - ein Ableger mit Marktchancen http://www.foerderland.de/gruendung/news-gruenderszene/artik...


--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2015-03-19 07:28:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gern geschehen :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search