Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
"udienza di comparizione" /"udienza di precisazione"
German translation:
Termin zum Erscheinen (in der Verhandlung) / Termin zur endgültigen Stellung der Anträge
Added to glossary by
-stephan-
Mar 18, 2009 16:03
15 yrs ago
26 viewers *
Italian term
"udienza di comparizione" /"udienza di precisazione"
Italian to German
Law/Patents
Law (general)
Aus einem Gerichtsurteil
Proposed translations
(German)
4 | s.u. | Birgit Schrader |
5 | Termin zur Stellung der Schlussanträge | Anne Gygi |
3 -1 | Präzisierungs Audienz | José Patrício |
Proposed translations
4 hrs
Selected
s.u.
Hallo Stefan:
udienza di comparizione: Termin zum Erscheinen (in der Verhandlung)
udienza di precisazione delle conclusioni: Termin zur endgültigen Stellung der Anträge
das sagt der Conte/Boss
udienza di comparizione: Termin zum Erscheinen (in der Verhandlung)
udienza di precisazione delle conclusioni: Termin zur endgültigen Stellung der Anträge
das sagt der Conte/Boss
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hallo Birgit!!
Vielen Dank, das hilft mir auf jeden Fall schon weiter!
"
-1
24 mins
Präzisierungs Audienz
Udienza – Empfang, Audienz, Empfang
Comparizione - Erscheinen; Auftreten
Precisazione – Präzisierung
Präzisierungs Audienz
1. Priesterbruderschaft St. Pius X [Archiv] - Marienforum Die ...
- [ Traduzir esta página ]
„Die Audienz dauerte ungefähr 35 Minuten und verlief in einem guten Klima. ...... Der Gerechtigkeit halber möchte ich hier gerne eine Präzisierung anbringen ...
www.marienforum.de/archive/index.php?t-45.html - 166k - Em cache - Páginas Semelhantes
Comparizione - Erscheinen; Auftreten
Precisazione – Präzisierung
Präzisierungs Audienz
1. Priesterbruderschaft St. Pius X [Archiv] - Marienforum Die ...
- [ Traduzir esta página ]
„Die Audienz dauerte ungefähr 35 Minuten und verlief in einem guten Klima. ...... Der Gerechtigkeit halber möchte ich hier gerne eine Präzisierung anbringen ...
www.marienforum.de/archive/index.php?t-45.html - 166k - Em cache - Páginas Semelhantes
Note from asker:
naja, also die einzelnen wörter sind mir schon auch klar... ich hätte vielleicht dazusagen sollen, dass es sich um ein gerichtsurteil handelt, es sind also schon fachbegriffe! sonstige ideen? |
Peer comment(s):
disagree |
Birgit Schrader
: Den Begriff "Präzisierungs Audienz" gibt es nicht im Deutschen...Audienz wird auch eher im Fall eines Besuchs beim Papst verwendet (siehe dein Beispiel) nicht für ein Gerichtsurteil
4 hrs
|
17 hrs
Termin zur Stellung der Schlussanträge
Abkürzung für precisazione delle conclusioni, i.A. letzter Termin, bevor das Verfahren zur Urteilsfindung verwiesen wird
Something went wrong...