Glossary entry

German term or phrase:

Ego

Turkish translation:

kişilik, ego

Added to glossary by Leyal
Jun 24, 2007 14:44
16 yrs ago
German term

Ego

German to Turkish Social Sciences Psychology
Vielleicht ist es nur die Tatsache, dass sich wirklich so viele Egos unter einen Hut bringen und so viele Platten verkaufen lassen.

Ego'yu kisi ya da insanlar olarak cevirebilir miyim?


Tesekkür ederim!
Proposed translations (Turkish)
4 +1 kişilik
Change log

Jun 25, 2007 11:35: Özden Arıkan changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Other" to "Psychology"

Oct 21, 2007 01:03: Leyal changed "Term asked" from "ego" to "Ego"

Oct 22, 2007 14:14: Leyal Created KOG entry

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

kişilik

burada insan demek yanlış olur. Benim anladığım kadarıyla farklı kişiliklerden bahsediyor.
Peer comment(s):

disagree Kcda : bencil / coğul filli - bencillik /egoismus ...vesaire. /Ben bağlamda uyuyor yazdım veya konuşup birşey dedimi!?
2 hrs
sanıyorum bu bağlamda söyledikleriniz pek uymuyor
agree Tekin Arcayurek : Sadece kişilik değil yorumunuzdaki gibi "farklı kişilikler" diye çevirmek bence daha doğru olacaktır.
2 hrs
teşekkürler
agree Koral Özgül : Psikolojide "ego" çevrilmez yahut "ben" diye çevrilir. Zaten Almanca da değil, Latince. Ama bu metinde kişilik diye çevirmek uygun. Geniş bir dinleyici topluluğuna hitap etmenin zorluğundan bahsediyor. Bencillikle alakası yok.
6 hrs
teşekkür ederim
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tesekkür ederim, Tontoon"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search