Glossary entry

German term or phrase:

Doppelbesetzung

Romanian translation:

dubla ocupare a unui post

Added to glossary by Susanna & Christian Popescu
Jun 27, 2005 20:10
18 yrs ago
German term

Doppelbesetzung

German to Romanian Other Other
Erforderliche Personalwechsel (insbesonders im Verkaufsbereich) - teilweise durch Pensionierungen haben zu erheblichen Mehraufwendungen für Rekrutierung, Schulung, Doppelbesetzungen, Abfertigungen, etc. geführt
Proposed translations (Romanian)
4 +3 dubla ocupare a unui post

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

dubla ocupare a unui post

este vorba de nevoia de angajare (chiar si numai temporara) a unei alte persoane pe acelasi post (in invatamant: 'post de suplinitor') de ex. in caz de boala a unui angajat permanent
Peer comment(s):

agree Heinz Lahni (X)
29 mins
agree Cristina Anghel
12 hrs
agree Bogdan Burghelea
2 days 14 hrs
multumesc tuturor
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search