Glossary entry

German term or phrase:

Buchbinderei und Ausrüsterei

French translation:

reliure et façonnage

Added to glossary by David Baour
Dec 26, 2007 11:16
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Buchbinderei und Ausrüsterei

German to French Other Printing & Publishing
Bonjour à tous et heureuses fêtes de fin d'année!
Je peine à traduire l'expression suivante:

Neubau der Buchbinderei und Ausrüsterei des X-Verlags.

Nouvel atelier de reliure et .....?

Je ne suis pas sûr que l'on puisse parler d'atelier car il s'agit ici d'un grand groupe.

Merci d'avance pour votre aide!
Proposed translations (French)
3 reliure et façonnage
3 reliure et apprêtage

Proposed translations

22 mins
Selected

reliure et façonnage

Si tu veux éviter atelier (mais ça devrait passer, je pense) tu peux p-ê choisir "unité":

Construction de la nouvelle unité de reliure et de façonnage.

Bonnes fêtes!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bonjour Andrea et merci de ta réponse! "
7 mins

reliure et apprêtage

atelier n'est pas critique je pense.

Meilleurs voeux David !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search