Glossary entry

German term or phrase:

Salzgrus

French translation:

sel concassé

Added to glossary by Alice Metanomski Sutcliffe
Jul 3, 2022 14:19
1 yr ago
22 viewers *
German term

Salzgrus

German to French Tech/Engineering Nuclear Eng/Sci Confinement de déchets radioactifs
Bonjour à tous et à toutes,
il s'agit d'un avis d'expert concernant le confinement des déchets radioactifs de StocaMine.
Je ne trouve pas de traduction pour le terme Salzgrus (Feinkörniges Salzgesteinsmaterial), en allemand je comprends de quoi il s'agit, mais je ne trouve aucune traduction "professionnelle". ce matériau devient hautement imperméable lorsqu'il est soumis à la convergence.
J'ai trouvé cette description en allemand : Der Salzgrus kann erst dann seine vollständige Stützwirkung entfalten, wenn er durch die Gebirgsbewegung so weit zusammengedrückt ist, dass die Lufteinschlüsse (Porenraum) im Versatz sowie die Firstspalte vollständig geschlossen sind.
En anglais je trouve crushed salt. La traduction de grus serait, je pense, grès.

Insgesamt bestehen damit aus gutachterlicher Sicht keine Zweifel, dass mittels der zügigen Umsetzung des vorliegenden Sicherungskonzeptes mit dem Bau von Abdichtungen auf Basis von Sole-Beton sowie begleitenden Maßnahmen, u.a. Errichtung von Salzgrusdämmen, der langzeitig sichere Einschluss der Schadstoffe in der StocaMine möglich ist.
Salzgrus-Schüttungen sind abhängig von der Einbaudichte zunächst hoch-durchlässig, werden aber infolge der Wirkung der Konvergenz sukzessive verdichtet, so dass ihre Permeabilität abnimmt, bis sie eine ähnliche Dichtheit, wie das anstehende Salzgebirge erreichen.

Merci pour votre aide :))))))

Discussion

Platary (X) Jul 3, 2022:
Bonsoir, Il semble s'agir de concrétion (concrétion saline, sel concrétionné), mais je ne trouve pas de tel terme dans les différentes études consacrées aux potasses d'Alsace ? Voir si cela peut être un élément de recherche.

Proposed translations

+1
12 hrs
Selected

sel concassé

Dossier de prolongation pour une durée illimitée de l ...
http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr › ...
PDF
3 feb. 1997 — Répartition des déchets stockés sur le site de StocaMine (ITASCA) . ... de mise en place de barrage de sel concassé (crushed salt).
81 pages

Dossier de prolongation pour une durée illimitée de l ...
http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr › ...
PDF
3 feb. 1997 — possibilité de mise en place de barrage de sel concassé (crushed salt). Date à laquelle la saumure polluées est expulsée et débit de sortie ...
81 pages

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2022-07-04 12:16:18 GMT)
--------------------------------------------------

Dossier de prolongation pour une durée illimitée de l’autorisation du 03 février 1997 relative au stockage souterrain de produits dangereux non radioactifs ...
http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr › ...
PDF

Page 65

5.1.2. Débit expulsé par la poursuite de la compaction du stockage

Note : On notera qu’avec une perméabilité de 10-21 m2, que la barrière de sel concassé devrait retrouver après moins d’une centaine d’année, la perte de charge devient de 72 MPa selon ces même hypothèses : les pertes de charges deviennent supérieures à la contrainte des terrains et devrait donc empêcher la sortie de la saumure polluée. D’où l’intérêt potentiel d’étudier la possibilité de mise en place de barrage de sel concassé (crushed salt).

Page 62

4.3. EVALUATION DES DEBITS D’INFILTRATION DANS LE STOCKAGE

Note : Le remplissage des galeries à l’amont des barrages par du sel concassé (option ne faisant pas partie du Dossier de demande) devrait permettre de réduire considérablement ces débits : en effet, les essais de laboratoire ont montré que le sel concassé retrouvait les propriétés hydrauliques du sel massif (i.e. une perméabilité quasi nulle, voire nulle), en moins d’une centaine d’années.


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2022-07-04 13:45:51 GMT)
--------------------------------------------------

Pas de quoi. Je vous en prie.
Note from asker:
Merci beaucoup pour le terme et pour votre aide.
Peer comment(s):

agree Platary (X) : Recherche bien mieux poussée !
14 hrs
Mes remerciements aussi pour votre commentaire !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs

compactage du sel concassé

Le compactage du sel concassé pour un confinement sûr

sand.copernicus.org/// Saf. Nucl. Waste Disposal, 1, 121–123, 2021
https://doi.org/10.5194/sand-1-121-2021
© Author(s) 2021. This work is distributed under
the Creative Commons Attribution 4.0 License. ***Compaction of crushed salt*** for safe containment –
overview of the KOMPASS project. Salzgrus wird aufgrund seiner günstigen Eigenschaften und leichten Verfügbarkeit (Abbaummaterial) für
die Verfüllung von Hohlräumen und für Abdichtungsmaßnahmen in Stollen und Schächten verwendet. Die
Kriechfähigkeit des Steinsalzes führt im Laufe der Zeit zu einer** Kompaktion des Salzgruses.*** Dadurch wird
die anfängliche Porosität des Salzgruses von 30 %–40 % auf einen Wert reduziert, der mit der Porosität von
ungestörtem Steinsalz (≤ 1 %) vergleichbar ist. Bei solch geringen Porositätsbereichen wird technische Undurchlässigkeit angenommen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search