Glossary entry

German term or phrase:

Herzleistung

French translation:

Capacités cardiaques

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-01-29 20:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 26, 2016 17:32
8 yrs ago
4 viewers *
German term

Herzleistung

German to French Medical Medical: Cardiology
Vorsicht, wenn Ihre Herzleistung
eingeschränkt ist
Proposed translations (French)
4 +2 Capacités cardiaques

Discussion

marewa Jan 27, 2016:
je mettrais aussi tout simplement " si vous avez des problèmes cardiaques", je pense que ça parle aux gens et ce n'est pas technique...
LAETICIA S (asker) Jan 26, 2016:
oui Lides c'est très bien les capacités cardiaques:)n'hésitez pas à me donner votre réponse définitive!
LAETICIA S (asker) Jan 26, 2016:
merci troubles cardiaques c'est bien mais je l'ai déjà utilisé auparavant:( merci quand même!
Lides Jan 26, 2016:
Bonsoir, Une idée générale pour ne pas être trop médical : capacités cardiaques. C'est souvent le terme utilisé en cas de reprise d'activité physique, par exemple. Donc, faites attention si vos capacités cardiaques sont limitées.
si vous avez des problèmes cardiaques, des troubles cardiaques. La proposition d'Adrien est bonne : "performances cardiaques"...
LAETICIA S (asker) Jan 26, 2016:
trop technique ou pas assez? C'est difficile de trouver le mot juste! Je ne suis pas médecin mais j'ai peur que parler d'insuffisance cardiaque dans ce contexte soit trop "poussé" et je ne suis pas certaine que une fréquence cardiaque limitée soit forcément synonyme d'insuffisance cardiaque. Et le cœur qui ne suit pas me semble à l'opposé un peu trop trivial. pas facile!
re-re-bonsoir "insuffisance cardiaque", peut-être, dans le contexte. Pour éviter d'être trop médical, on pourrait dire aussi "si votre cœur ne suit pas".
LAETICIA S (asker) Jan 26, 2016:
re-bonsoir il s'agit de cours en piscine qui sont déconseillés aux personnes dont "la fréquence/performance cardiaque est limitée" ou ...
Platary (X) Jan 26, 2016:
Bonsoir Cela pourrait être différentes choses. Le contexte devrait permettre d'affiner entre débit, performance...

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

Capacités cardiaques

Voir discussion...
S'utilise même dans un contexte plus médical comme ici, "Éviter récidive et complications", § 3 : http://www.inserm.fr/thematiques/physiopathologie-metabolism...
Note from asker:
super!
Peer comment(s):

agree Jean-Christophe Vieillard
35 mins
Merci VJC !
agree Platary (X)
2 hrs
Merci Adrien !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci:)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search