Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
"aufgebrachter" Kante
French translation:
chant "rapporté"
Added to glossary by
GiselaVigy
Jan 4, 2006 07:38
18 yrs ago
German term
"aufgebrachter" Kante
German to French
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Preis pro lfd. Meter "aufgebrachter" Kante: chant ???
et de trois, et je ne vous embête plus pour la journée!! Merci!
et de trois, et je ne vous embête plus pour la journée!! Merci!
Proposed translations
(French)
3 | chant | Jutta Deichselberger |
Proposed translations
19 mins
Selected
chant
Hallo Gisela,
hier eine kleine Auswahl aus meinem Wörterbuch Holz. Vielleicht hilft dir irgendwas weiter...
Kantenbeschichtung - revêtement des arêtes
Kante - arête, rive
Kantenschleifmaschine - ponceuse pour chants
Kantenschutz - protection des arêtes
Kantenumleimung - collage sur chants
Kantenverkleidung - revêtement des chants
Anleimer - listeau collé sur le chant d'un élément de meuble
Ich schätze, in deinem Fall müsste das chant sein.
Chant ist immer die komplette Seitenkante des Brettes.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-01-04 08:02:13 GMT)
--------------------------------------------------
au weia, bin wohl noch nicht wach, schnalle nämlich erst jetzt, dass es dir wohl um das "aufgebracht" geht...
Evtl: listeau collé (wenn es um einen Anleimer geht)
oder vielleicht auch: chant rapporté...
Vielleicht finde ich noch was...
hier eine kleine Auswahl aus meinem Wörterbuch Holz. Vielleicht hilft dir irgendwas weiter...
Kantenbeschichtung - revêtement des arêtes
Kante - arête, rive
Kantenschleifmaschine - ponceuse pour chants
Kantenschutz - protection des arêtes
Kantenumleimung - collage sur chants
Kantenverkleidung - revêtement des chants
Anleimer - listeau collé sur le chant d'un élément de meuble
Ich schätze, in deinem Fall müsste das chant sein.
Chant ist immer die komplette Seitenkante des Brettes.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-01-04 08:02:13 GMT)
--------------------------------------------------
au weia, bin wohl noch nicht wach, schnalle nämlich erst jetzt, dass es dir wohl um das "aufgebracht" geht...
Evtl: listeau collé (wenn es um einen Anleimer geht)
oder vielleicht auch: chant rapporté...
Vielleicht finde ich noch was...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Encore merci!"
Discussion