Glossary entry

German term or phrase:

Passive-/Wertsicherungsfonds

French translation:

fonds passifs/de sûreté

Added to glossary by mattranslate
Oct 16, 2008 17:39
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Passive-/Wertsicherungsfonds

German to French Bus/Financial Investment / Securities
Diagramme dans une présentation d'une société gestionnaire de fonds
Les autres parts du diagramme correspondent a Aktienfonds, Rentenfonds,...
Proposed translations (French)
3 fonds passifs ou de sûreté
Change log

Aug 1, 2009 23:03: mattranslate Created KOG entry

Feb 23, 2022 15:04: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Proposed translations

28 mins
Selected

fonds passifs ou de sûreté

je pense qu'il s'agit de deux dénominations différentes du même fonds.
fonds passifs = fonds de sûreté = fonds indiciels

Wertsicherungsfonds (plus récurrent: Sicherungsfonds) = fonds de sûreté (des valeurs).

Passive Fonds = fonds passifs = fonds indiciels

"Les fonds actifs tentent de faire mieux que la performance moyenne du marché. Les *fonds passifs*, connus souvent sous le nom de *fonds indiciels*, ..." http://www.guide-finance.net/investissement-investir_dans_le...

"un *fonds indiciel* permet une gestion dite passive qui peut être entièrement automatisée et qui ne fait pas appel aux jugements du gérant sur le caractère éventuellement sous-évalué ou sur-évalué des titres." http://www.vernimmen.net/html/glossaire/definition_fonds_ind...



--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-10-17 08:21:25 GMT)
--------------------------------------------------

Un petit rectificatif concernant les fonds de sûreté. Je crois que les fonds de sûreté sont des fonds passifs/indiciels, mais tous les fonds passifs ne sont peut-être pas des fonds de sûreté.

D'où la nouvelle proposition: FONDS PASSIFS/DE SÛRETÉ. une barre oblique au lieu du "ou".

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-10-17 08:24:21 GMT)
--------------------------------------------------

"2. Garantie des obligations
Le montant du *fonds de sûreté* est essentiellement déterminé par la réserve mathématique. Des actifs à concurrence de ce montant sont séparés du reste des actifs; ils doivent être indiqués à part dans un "registre du fonds de sûreté". Des règles de placements particulières s'appliquent aux actifs qui sont affectés au fonds de sûreté. L'autorité de surveillance vérifie régulièrement que les calculs sont corrects et que le débit est effectivement couvert. En cas de faillite, les assurés bénéficient d'un privilège sur les valeurs du fonds de sûreté qui prime sur tous les autres privilèges de faillite." http://www.versicherungsurteile.admin.ch/fr/aufsicht/bewilli...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search