Glossary entry

allemand term or phrase:

Austauschgeschäft

français translation:

échange

Added to glossary by Dees
Feb 1, 2006 14:08
18 yrs ago
allemand term

"Austauschgeschäft"

allemand vers français Autre Comptabilité
Contexte : "Die konjunkturelle Abschwächung, der Anstieg der Arbeitslosenzahlen und anhaltende Diskussionen um die Stromnutzung für den Wärmemarkt haben sich auch 2002 auf den inländischen Markt nachteilig ausgewirkt. In dem Bereich der elektrischen Warmwasserbereitung hat sich der Gesamtmarkt in Deutschland gegenüber dem Vorjahr leicht rückläufig entwickelt. In diesem Marktsegment dominiert das Austauschgeschäft bei einem erheblichen Preis- und Wettbewerbsdruck."
Proposed translations (français)
3 +1 échange
3 troc

Proposed translations

+1
1 heure
allemand term (edited): Austauschgesch�ft
Selected

échange

L'échange dans le sens de "Mode de circulation de biens et services impliquant une évaluation, une négociation, un accord de deux volontés et un transfert entre les parties" (Wikipedia).
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich : Überzeugt!
1 heure
de biens ou de services? il faut voir en fonction du reste du texte, ici l'échange fait référence à la notion générale d'échange commercial, qu'en pensez-vous ? // :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 heure
allemand term (edited): Austauschgesch�ft

troc

Langues pour tous. Allemand > Français
Austauschgeschäft : troc

Voir glossaire
www.babels.org/lexicons/ IMG/xls/termes__economiques-3-9.xls
Traduction proposée : swap / échange financier

FIRM
... tous ceux qui souhaitent développer leur activité d'échange réparation. ... Besuchen
Sie ReMaTec2003 - Pushen Sie Ihr Austauschgeschäft voran Der automotive ...
www.firm-org.net/rematec2003.html

60.56 - [ Traduire cette page ]
... un fonds de réserve pour des opérations d'échange disparaît si ... 3). Einfuhr und
Austauschgeschäft zur Verarbeitung von Fleisch; schutzwürdiges Interesse. ...
www.jaac.admin.ch/franz/doc/60/60.56.html




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-01 16:00:16 GMT)
--------------------------------------------------

"marché de l'échange" OU "marché du troc" entre guillements
Peer comment(s):

neutral Artur Heinrich : "troc" n'est pas le langage adéquat. Pluôt "échange" - mais de quoi ?
1 heure
terme cependant traduit par "troc" dans un dictionnaire économique, commercial et financier ! "échange" de...sofbreizh a certainement plus de contexte. "SWAP", mais très précis. Cela dépend du Marktsegment et de ses activités.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search