Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
dans lesquelles elle se résout
English translation:
into which it resolves itself / its natural resolution
Added to glossary by
Helen Shiner
Jun 12, 2009 20:46
14 yrs ago
French term
dans lesquelles elle se résout
French to English
Art/Literary
Philosophy
French term or phrase: dans lesquelles elle se résout.
Mais sa nature à son tour, source des désirs, ne sera encore, en admettant qu’il en ait aussi conscience, que la poussée et le déroulement des causes juxtaposes_dans lesquelles elle se résout_.*
My effort: moreover, its nature in turn, the very source of these desires, comes to consist in nothing more than the thrusts and ramifications of these juxtaposed causes.
Full translated paragraph:
Now, as soon as any being, even a conscious being, is seen as nothing more than an aggregate of causal series, then not only the desires of this being become nothing more than a mere consciousness of the causal necessity of its actions (assuming it is sufficiently conscious of these desires); moreover, its nature in turn, the very source of these desires, comes to consist in nothing more than the thrusts and ramifications of these juxtaposed causes.
Full original text available on http://gallica.bnf.fr/ark:/1214/bpt6k860273.image.r=ex his s...
or go to
http://gallica.bnf.fr
and pull up Hamelin's "Elements principaux de la representation" , then to page 295.
Mais sa nature à son tour, source des désirs, ne sera encore, en admettant qu’il en ait aussi conscience, que la poussée et le déroulement des causes juxtaposes_dans lesquelles elle se résout_.*
My effort: moreover, its nature in turn, the very source of these desires, comes to consist in nothing more than the thrusts and ramifications of these juxtaposed causes.
Full translated paragraph:
Now, as soon as any being, even a conscious being, is seen as nothing more than an aggregate of causal series, then not only the desires of this being become nothing more than a mere consciousness of the causal necessity of its actions (assuming it is sufficiently conscious of these desires); moreover, its nature in turn, the very source of these desires, comes to consist in nothing more than the thrusts and ramifications of these juxtaposed causes.
Full original text available on http://gallica.bnf.fr/ark:/1214/bpt6k860273.image.r=ex his s...
or go to
http://gallica.bnf.fr
and pull up Hamelin's "Elements principaux de la representation" , then to page 295.
Proposed translations
(English)
3 +1 | into which it resolves itself / its natural resolution | Helen Shiner |
3 | I think you're right: "in which it consists" | Melissa McMahon |
Change log
Jun 15, 2009 21:03: Helen Shiner Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
into which it resolves itself / its natural resolution
This would be a literal translation. It, I presume, being the being's nature. Perhaps you could say something instead like 'the juxtaposed causes, its natural resolution.'
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-06-12 21:00:35 GMT)
--------------------------------------------------
I wonder if 'consequences' might work better than 'ramifications', or the 'unfolding'.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-06-12 21:00:35 GMT)
--------------------------------------------------
I wonder if 'consequences' might work better than 'ramifications', or the 'unfolding'.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, Helen!"
11 hrs
I think you're right: "in which it consists"
I think you're right that the meaning of "se resoudre" here is more or less "reducible to" - what we know as "nature" is nothing more than the pathway of the causes that make it up. Below was my first stab at the para, just trying to get the meaning of the passage clear to myself, and I came to the same reading as you.
"... [tabula rasa of nature or essence]… Let us put aside even any divine essence or other supreme unity that could be used to replace it. Under these conditions a being, even a conscious one, will only for us be an aggregate of causal series, and not only will the desires of such a being be nothing other than the awareness/consciousness of the causal necessity of its acts, but its nature, in turn, the source of desires, will again be nothing more—assuming it is also conscious of this—than the impetus and trajectory of the juxtaposed causes which make it up."
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-06-13 08:28:52 GMT)
--------------------------------------------------
PS It's actually P. 285!
"... [tabula rasa of nature or essence]… Let us put aside even any divine essence or other supreme unity that could be used to replace it. Under these conditions a being, even a conscious one, will only for us be an aggregate of causal series, and not only will the desires of such a being be nothing other than the awareness/consciousness of the causal necessity of its acts, but its nature, in turn, the source of desires, will again be nothing more—assuming it is also conscious of this—than the impetus and trajectory of the juxtaposed causes which make it up."
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-06-13 08:28:52 GMT)
--------------------------------------------------
PS It's actually P. 285!
Something went wrong...