Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
animation bandeau
English translation:
strip or tape would be fine. i think tape would be better, since it has more of a "film" connotation to it.
Added to glossary by
Barbara Stephens
Jun 9, 2002 10:37
21 yrs ago
French term
animation bandeau
French to English
Tech/Engineering
Nuclear Eng/Sci
nuclear
The senence is:
Vérifier l’animation bandeau « analyse » en fond vert du pH concerné. This isin a section of a trainee manual for automated analysis loops (nuclear)
Would level band/ strip be okay here?
Vérifier l’animation bandeau « analyse » en fond vert du pH concerné. This isin a section of a trainee manual for automated analysis loops (nuclear)
Would level band/ strip be okay here?
Proposed translations
(English)
5 | strip or tape would be fine. i think tape would be better. | Barbara Stephens |
Proposed translations
4 hrs
Selected
strip or tape would be fine. i think tape would be better.
Tape can imply a strip that is joined at both ends. Or not. Strip doesn't seem to imply that. Since I don't know how this "bandeau" is going to run through a machine, tape seems to be the safest bet, because it could do so either way. Hope this helps.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help and excellent explanation. Apologies for taking so long to grade.
Regards
Linda"
Something went wrong...