Glossary entry

French term or phrase:

les faits sont têtus

English translation:

since facts are undeniable

Added to glossary by Kate Alex
Apr 18, 2005 15:23
19 yrs ago
3 viewers *
French term

les faits sont têtus

French to English Other Law: Patents, Trademarks, Copyright
in submissions relating to a patent dispute via the African Intellectual Property Organisation.
Not typically legal language:-
Et le mandataire de X, puisque, * les faits sont têtus * reconnait quant même, les pleurs dans l'ame, que les Ets Y ont été les premiers a proceder au depot de ladite marque.

Discussion

Non-ProZ.com Apr 26, 2005:
since THE facts are undeniable I think it's better with the article
Non-ProZ.com Apr 18, 2005:
oh yes I totally agree, the whole text is horribly flowery. It's all "your illustrious institution" etc. etc.
Karen Tucker (X) Apr 18, 2005:
Even without the quotes, I still think it's okay to use the colloquial expression in English since that sounds like a colloquial expression in French, too.
Non-ProZ.com Apr 18, 2005:
re Karen's answer just to clarify, the phrase is not in fact in quotes in the actual text. I have inserted asterisks either side to highlight the phrase in situ.

Proposed translations

+1
0 min
French term (edited): les faits sont t�tus
Selected

since facts are undeniable

-
Peer comment(s):

agree Patrice
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all of you and apologies for not grading sooner. I had not in fact even seen all the answers as some of them arrived after I had finished the translation and for some reason I received no notifications for most of the answers. I felt either Nancy's or Jane's answers would work the best."
+2
2 mins
French term (edited): les faits sont t�tus

facts are stubborn things

Since the phrase is in quotation marks, I think you can use the colloquial expression. You can find lots of hits for this expression on the Web.
Peer comment(s):

agree hirselina : yes!
3 mins
agree Abu Amaal (X) : Quotation marks added by asker I think. Nonetheless ... one stock phrase deserves another.
9 hrs
Something went wrong...
+3
12 mins

facts and facts/the facts are merciless/the facts give no quarter

there is no denying the facts

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-18 15:43:15 (GMT)
--------------------------------------------------

facts ARE facts

ther\'s no getting away from facts

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-18 15:56:14 (GMT)
--------------------------------------------------

the facts are inescapable

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-18 15:57:17 (GMT)
--------------------------------------------------

the facts are IRREFUTABLE
Peer comment(s):

agree NancyLynn : facts are facts
4 mins
agree Sarah Walls : facts are facts
7 hrs
agree Christopher RH : and, facts are facts
16 hrs
Something went wrong...
4 hrs
French term (edited): les faits sont t�tus

facts are facts

le mandataire de X, puisque, * les faits sont têtus * reconnait quant même, les pleurs dans l'ame, que les Ets Y ont été les premiers a proceder au depot de ladite marque.

The problem is the flow:
X's agent recognizes - even though it pains him to have to do so - that facts are facts and that Y was the first..
Something went wrong...
16 hrs
French term (edited): les faits sont t�tus

the facts having the annoying habit of getting in the way

another suggestion for the specific context here...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search