Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
antériorités
English translation:
those with a prior claim/prior claims
Added to glossary by
Lavinia Pirlog
Nov 1, 2011 12:39
12 yrs ago
22 viewers *
French term
antériorités
French to English
Bus/Financial
Law (general)
procuration
De toutes sommes reçues donner quittances consentir mention et subrogation totales ou partielles, avec ou sans garantie, ainsi que toutes limitations de privilège et toutes antériorités; remettre tous titres et pièces ou obliger les constituants à leur remise.
Proposed translations
(English)
4 +2 | those with a prior claim | Nikki Scott-Despaigne |
3 +3 | precedences | Benjamin Hall |
Change log
Nov 1, 2011 13:40: writeaway changed "Field" from "Law/Patents" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+2
44 mins
Selected
those with a prior claim
There are quite a few possibilités here and I would prefer to have a little more context for more information about the specific nature of the "antériorities". The idea to bear in mind here is a matter of pecking order, priority, of who comes first.
Note from asker:
Thank you. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
9 mins
precedences
Note from asker:
Thank you. |
Peer comment(s):
agree |
Helena Grahn
1 min
|
agree |
writeaway
: in most dictionaries
31 mins
|
agree |
Sharon Polson
59 mins
|
Something went wrong...