Glossary entry

French term or phrase:

attaque

English translation:

digestion

Added to glossary by Michael Meskers
Nov 18, 2022 01:13
1 yr ago
30 viewers *
French term

attaque

French to English Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng abbreviation (an expense
Hi all -

I am translating a French technical document (France) where "attaque" is used not only as an adjective "attaque perchorique" but also as a noun "attaque" - as a paragraph heading.

See attached.

I am wondering if anyone can suggest how to best translate this word.
I've gone through the various scenarios in ProZ and none seem to fit.
A Google search for "perchoric etching" for example only yields 10 results...

Thanks much!

Proposed translations (English)
4 +2 digestion
3 etching/etch

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

digestion

attaque perchlorique = perchloric acid digestion
attaque as a heading Digestion

I was an analytical chemist in another life. I used to digest over 500 samples a day using perchloric acid
Example sentence:

subject the sample to a perchloric acid digestion

Note from asker:
Thank you! The term was beyond my ken...
Peer comment(s):

agree abe(L)solano : Just for info/fun fact in Spanish we say the same: https://www.cdc.gov/spanish/niosh/docs/pdfs/7300-sp.pdf
5 hrs
agree Bourth
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for this!"
1 day 10 hrs

etching/etch

I've just used this term to describe a test to reveal grain flow by Keller etch or etching (attaque Keller). The process involved bathing the damaged metal in a corrosive chemical (etchant). For an adjuster's report.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search