Glossary entry

French term or phrase:

affinité

English translation:

Affinities/Similarities

Added to glossary by Anna Maria Augustine (X)
Mar 11, 2005 04:00
19 yrs ago
2 viewers *
French term

affinité

French to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
From a business letter:

Cette répartition serait faite de manière concertée avec nos confrères et tiendrait compte des **affinités** de chaque cabinet appelé à intervenir.

Would "relationships" work?
Proposed translations (English)
5 affinities/similarities
4 +1 relationships
4 business relationships

Discussion

Anna Maria Augustine (X) Mar 14, 2005:
Thank you!

Proposed translations

41 mins
French term (edited): affinit�
Selected

affinities/similarities

Affinities is perfectly correct if you want it to make sense, and I have given you an alternative. I don't really think your suggestion works very well.
www.thefreedictionary.com/affinity
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
+1
9 mins
French term (edited): affinit�

relationships

is fine in this context.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-03-11 04:14:38 GMT)
--------------------------------------------------

yet... your text implies that the workload of the audit is split between firms accotding to their expertise, more than their interrelations.

So wouldn\'t expertise be what you are looking for here?
Peer comment(s):

agree Claire Cox : with expertise
5 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 hrs
French term (edited): affinit�

business relationships

I don't like using "relationships" on its own in a business context, sounds weird.

Note that the practices' "affinités" could refer either to:
- bus. relationships with one another
- bus. rel. with clients
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search