Glossary entry

French term or phrase:

anse de plastique

English translation:

plastic inoculating loop

Added to glossary by Jean-Louis S.
Mar 18, 2012 00:43
12 yrs ago
5 viewers *
French term

anse

French to English Science Biology (-tech,-chem,micro-) Work with infectious agents - laboratory
I am translating a laboratory safety protocol for a company that does microbiological and molecular tests on animal, environmental and food samples. The protocol covers personal protective equipment and working with scalpels, flames, chemicals, etc. One of the bullets in the section entitled “Travail avec des agents infectieux” is the following instruction: “Il est obligatoire d’employer des anses de plastique lors des manipulations de laboratoire.” The only “anses” that come to mind are inoculating loops, but “manipulations de laboratoire” covers more than streaking plates or working with liquid cultures. What loops is the author referring to, if not inoculating loops? Thanks for your input. There is no other mention of “anses” in the protocol.
Change log

Mar 22, 2012 14:51: Jean-Louis S. Created KOG entry

Discussion

medeast (asker) Mar 22, 2012:
Confirmation The client has, in fact, confirmed that these are plastic inoculating loops. Thanks for all of your suggestions.
medeast (asker) Mar 18, 2012:
Drmanu49 This is exactly what I was thinking, i.e., container handles or carrying handles, but I wasn't completely sure. Thanks for your comments. Much appreciated.
Drmanu49 Mar 18, 2012:
Exactly, it could be container handles. Or carrying handles preventing contamination.
medeast (asker) Mar 18, 2012:
@Drmanu49: I thought about this possibility too (handles), but what type of laboratory items would have plastic handles? What's more, it sounds as though these "anses" are something that one uses as opposed to something that is an integral part, for example, of a container.

Proposed translations

+6
3 hrs
French term (edited): anse de plastique
Selected

plastic inoculating loop

What is important here is the 'plastique' part. These are sterile disposable loops. When working with infectious agents, metallic loops could produce aerosols when they are put to a flame for sterilization and are more likely to cause skin-puncturing accidents.
Peer comment(s):

agree SJLD
5 hrs
Merci, SJLD!
agree liz askew : makes sense to me. Labbox - Anse d'inoculation calibrée www.labbox.com/fr/produits/F0800/x805/LOOP/ - Translate this page Anse d'inoculation calibrée. Anse d'inoculation calibrée. En plastique ABS ... LOOP-E01-1K0, 1 µl couleur naturelle, stérile, 10 unit
5 hrs
Merci, Liz!
agree Gabrielle Leyden
5 hrs
Merci, Gabrielle!
agree Michael Lotz
8 hrs
Merci, Michael!
agree Helen Genevier
1 day 11 hrs
Merci, Helen!
agree Fomusoh Buma
465 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "As I indicated above, the client has confirmed that these are plastic inoculating loops. Many thanks for your input!"
2 mins

plastic handles in this case

IMO
Something went wrong...
6 hrs

plastic holders

Plastic holders may be designed to grip and release and perform other functions, which would be useful in a laboratory setting. Handles, on the other hand, would seem to be more limited in their functionality.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search