Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
conviviable
English translation:
fun to play
Added to glossary by
Jane Griffiths (X)
Dec 13, 2004 11:07
19 yrs ago
3 viewers *
French term
conviviable
French to English
Other
Advertising / Public Relations
colloquial French
"produit toujours interessant et conviviable"
A questionnaire response about Monopoly (the board game).
Is this "fun to have around"?
A questionnaire response about Monopoly (the board game).
Is this "fun to have around"?
Proposed translations
(English)
5 +3 | fun to play | Jane Lamb-Ruiz (X) |
4 +3 | convivial | Calou |
3 +2 | great for parties | David Goward |
4 +1 | user-friendly | GILLES MEUNIER |
3 | s.b. | Tamara Ferencak |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
fun to play
the game is FUN TO PLAY.....I mean, let's say something one would really say about a GAME in English..
convivial games are for old ladies' tea parties!!
convivial games are for old ladies' tea parties!!
Peer comment(s):
agree |
Dr Sue Levy (X)
: this is certainly what is meant here :-)
1 min
|
:)....when games become user friendly they are no longer games
|
|
agree |
JCEC
6 mins
|
agree |
Michele Fauble
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I remember that working out how much money each of us had was a bore to me when playing Classic Monopoly, so I think that "user-friendly" could conceivably be what was meant here - I could have done with a calculator when I was a kid, but we didn't have one back then in the early '70s. Having said that, I think this is a more probable meaning which fits the context better, so it's what I used.
Many thanks."
+3
12 mins
convivial
Je ne vois que çà !...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-12-13 11:21:36 GMT)
--------------------------------------------------
the barrel game called \"jeu de grenouille\" in french - [ Traduire cette page ]
... with eight cast iron disks. It can be played in or outdoors. Its a very
amusing and convivial game. Each player, standing about 3 ...
www.jorelle-france.com/en/barrel-game_jorelle.htm - 9k - En cache - Pages similaires
Bantry Technologies: VirtuoZino (TM) - [ Traduire cette page ]
... Benefits. Attractiveness to End-Users First of all, using the GSM handset as a
\"gaming console\" makes VirtuoZino™ a very social and convivial game that can be ...
www.bantry-technologies.com/virtuozino.htm - 14k - En cache - Pages similaires
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-12-13 11:21:36 GMT)
--------------------------------------------------
the barrel game called \"jeu de grenouille\" in french - [ Traduire cette page ]
... with eight cast iron disks. It can be played in or outdoors. Its a very
amusing and convivial game. Each player, standing about 3 ...
www.jorelle-france.com/en/barrel-game_jorelle.htm - 9k - En cache - Pages similaires
Bantry Technologies: VirtuoZino (TM) - [ Traduire cette page ]
... Benefits. Attractiveness to End-Users First of all, using the GSM handset as a
\"gaming console\" makes VirtuoZino™ a very social and convivial game that can be ...
www.bantry-technologies.com/virtuozino.htm - 14k - En cache - Pages similaires
Peer comment(s):
agree |
Céline Odo
: oui, c'est forcément "convivial" que cette personne a voulu dire !
4 mins
|
on est d'accord ! ;o)
|
|
agree |
zaphod
55 mins
|
Merci zaphod ;o)
|
|
agree |
Tamara Ferencak
: sorry, Calou, I haven't seen your answer...
2 hrs
|
Just don't do it again ! DankeTamara ! ;o))
|
14 mins
s.b.
might be a typo for "convivial", i.e. convivial, gregarious
:-)
:-)
+2
14 mins
great for parties
I suspect they mean that the game is great when lots of people get together. Not much fun to have around when you're on your own... although I suppose you won't lose then!
Peer comment(s):
agree |
Eskarina
: yes, it brings people together
1 hr
|
Thanks - although in view of the extra info provided, "user friendly" may well be what's meant.
|
|
agree |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: the right contextual universe for sure
2 hrs
|
+1
15 mins
user-friendly
-
Peer comment(s):
agree |
Assimina Vavoula
4 mins
|
neutral |
Jane Lamb-Ruiz (X)
: that is only a computer term there are no users there are players
2 hrs
|
Discussion