Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
information transversale
English translation:
company-wide information
Added to glossary by
Emma Paulay
Oct 12, 2008 04:09
15 yrs ago
1 viewer *
French term
information transversale
French to English
Other
Advertising / Public Relations
permettre une meilleure information transversale.
The objective of the magazine is to.....
The objective of the magazine is to.....
Proposed translations
(English)
3 +2 | company-wide information | Emma Paulay |
4 +1 | cross-sectional information | mohanv |
3 +1 | to provide cross coverage | David Hollywood |
4 | information across the board | Ian Davies |
References
A useful link for vocab | Emma Paulay |
Change log
Oct 12, 2008 10:35: Emma Paulay Created KOG entry
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
company-wide information
Or just corporate information.
Peer comment(s):
agree |
Esther Lavedrine
1 hr
|
agree |
Yolanda Broad
: Every language has its own corporate lingo.
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank You."
+1
2 mins
+1
4 mins
cross-sectional information
Aussi utile qu’elle soit, l’information transversale sur la prévalence de l’obésité ne peut renseigner sur les profils de changement de poids des individus.
Valuable as it is, cross-sectional information about the prevalence of obesity cannot provide information about patterns of weight change among individuals.
Valuable as it is, cross-sectional information about the prevalence of obesity cannot provide information about patterns of weight change among individuals.
Reference:
http://www.statcan.ca/francais/research/82-618-MIF/82-618-MIF2006005.htm
http://www.statcan.ca/english/research/82-618-MIE/82-618-MIE2006005.htm
2 hrs
information across the board
Based on your context of multi-site readership.
Example sentence:
To share information across the board
Reference comments
4 hrs
Reference:
A useful link for vocab
There are plenty of sites on internal communication.
Discussion