Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Contributions benefit
Turkish translation:
Bağışların Yararları / Bağışların Gücü
Added to glossary by
Taner Göde
Oct 10, 2007 11:13
16 yrs ago
English term
Contributions benefit
English to Turkish
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
bir web sayfasinda baslik olarak geciyor... "Bagislar yardim eder" ya da "Bagislar ise yarar" diye düsündüm, ama hem cok basit geliyor kulaga hem de basliga uymuyor... Bunlar yerine baska ne kullanabilirim? Yardiminiz icin tesekkür!
Change log
Oct 18, 2007 09:32: Taner Göde Created KOG entry
Proposed translations
44 mins
Selected
Bağışların Yararları / Bağışların Gücü
Contributions benefit → Bağışların Yararları / Bağışların Gücü
Burada 2 ayrı noun yok; birisi noun (the former), diğeri fiil (the latter).
http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=Bağışların +yararlar...
ÖNSÖZ Bu çalışma Türk Kamu yönetimine ışık tutan çalışmaları ile ... Şartlı bağışların yararları ve sakıncaları göz önünde tutulduğunda faydaları. daha ağır basar. Şartlı bağışlar bir plân, proje ve siyasi tasarruflarından ...
www.yerelnet.org.tr/mali_yapi/rapor_01.pdf
NHF Bilim ve Sanat Ortamı - Kitaplar
2) Koşula bağlı bağışların yararları ........
3) Koşula bağlı bağışlara yöneltilen eleştiriler II - Koşulsuz veya blok bağışlar 6 - Şerefiyeler, harçlar ve ...
kutuphane.fisek.org.tr/kitap.php?book_id=2271
Burada 2 ayrı noun yok; birisi noun (the former), diğeri fiil (the latter).
http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=Bağışların +yararlar...
ÖNSÖZ Bu çalışma Türk Kamu yönetimine ışık tutan çalışmaları ile ... Şartlı bağışların yararları ve sakıncaları göz önünde tutulduğunda faydaları. daha ağır basar. Şartlı bağışlar bir plân, proje ve siyasi tasarruflarından ...
www.yerelnet.org.tr/mali_yapi/rapor_01.pdf
NHF Bilim ve Sanat Ortamı - Kitaplar
2) Koşula bağlı bağışların yararları ........
3) Koşula bağlı bağışlara yöneltilen eleştiriler II - Koşulsuz veya blok bağışlar 6 - Şerefiyeler, harçlar ve ...
kutuphane.fisek.org.tr/kitap.php?book_id=2271
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tesekkürler Taner!"
4 mins
katılımların/bağışların yararı
...
2 hrs
katkı payı ödemelerinden elde edilecek ek ödenceler
fazla bir bağlam vermemişsiniz. Eğer bağlam emeklilik ise emeklilik katkı payı ödemelerinden (Pension contributions) elde edilecek ek ödenceler (benefits) söz konusu.
http://66.102.9.104/search?q=cache:LEhysImOYAkJ:www.indiana....
http://data.opi.state.mt.us/BILLS/mca/19/9/19-9-1205.htm
What is the Return of (Undistributed) Contributions benefit?
http://66.102.9.104/search?q=cache:1VIUOSkPrFoJ:www.treasure...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-10 13:19:00 GMT)
--------------------------------------------------
Bu maaş, ödenek ve ödenceler Genel Kurul'ca saptanır. ... Sözügeçen maaş, ödenek ve ödenceler her türlü vergiden bağışıktır. 33. Madde ...
www.belgenet.com/arsiv/sozlesme/adivan.html - 39k
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-10 13:19:52 GMT)
--------------------------------------------------
6) durumu, uzun süreli bir hastalık yardımı ya da başka ödenceler için bir hak doğurmuyorsa, emeklilik tanınması öngörülmelidir. ...
web.inonu.edu.tr/~ikram/statu.htm - 53k
http://66.102.9.104/search?q=cache:LEhysImOYAkJ:www.indiana....
http://data.opi.state.mt.us/BILLS/mca/19/9/19-9-1205.htm
What is the Return of (Undistributed) Contributions benefit?
http://66.102.9.104/search?q=cache:1VIUOSkPrFoJ:www.treasure...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-10 13:19:00 GMT)
--------------------------------------------------
Bu maaş, ödenek ve ödenceler Genel Kurul'ca saptanır. ... Sözügeçen maaş, ödenek ve ödenceler her türlü vergiden bağışıktır. 33. Madde ...
www.belgenet.com/arsiv/sozlesme/adivan.html - 39k
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-10 13:19:52 GMT)
--------------------------------------------------
6) durumu, uzun süreli bir hastalık yardımı ya da başka ödenceler için bir hak doğurmuyorsa, emeklilik tanınması öngörülmelidir. ...
web.inonu.edu.tr/~ikram/statu.htm - 53k
13 hrs
bağışçı ayrıcalıkları (bonusları)
Yazımda hata var kabul ediyorum.
Contribution benefits= bağışcı ayrıcalıkları (vakıfların bağışçılara sağladıkları bonus ve ayrıcalıklar)
Contributions benefit= yardımlar fayda sağlar
Contribution benefits= bağışcı ayrıcalıkları (vakıfların bağışçılara sağladıkları bonus ve ayrıcalıklar)
Contributions benefit= yardımlar fayda sağlar
Something went wrong...