Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
inline
Turkish translation:
inline baskı yöntemi (ile eşzamanlı olarak ...)
Added to glossary by
Onur Inal
Jan 18, 2016 08:45
8 yrs ago
2 viewers *
English term
inline
English to Turkish
Marketing
Printing & Publishing
Printing Machines
Printed inline, simultaneously with the image, without slowing production speed
Burada inline hangi anlamda kullanılıyor? Baskı mı? Emin olamadım.
Burada inline hangi anlamda kullanılıyor? Baskı mı? Emin olamadım.
Proposed translations
(Turkish)
5 +1 | inline baskı yöntemi (ile eşzamanlı olarak ...) | Dagdelen |
5 | satır içi | Aziz Kural |
5 | hat içinde | Selçuk Dilşen |
3 | Metin / Resim Karışık Basım | Yunus Can ATLAR |
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
inline baskı yöntemi (ile eşzamanlı olarak ...)
Note from asker:
Teşekkürler Rasim Bey :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
satır içi
Inline'dan kasıt satır içi anlamına geliyor gibi geldi bana yani üretim hızına etki etmeden resim ile birlikte satır içi bir şekilde basılma söz konusu.
Bir kontrol edin bakalım anlamlı oluyor mu.
Selam,
Aziz
Bir kontrol edin bakalım anlamlı oluyor mu.
Selam,
Aziz
Note from asker:
Teşekkürler Aziz Bey, bakacağım :) |
43 mins
Metin / Resim Karışık Basım
Alternatif olabilir..
Note from asker:
Teşekkürler :) |
6 mins
hat içinde
Üretim hatlarında kullanılan bir terimdir. Yapılan işlemlerin ve ölçümlerin üretim devam ederken, hatta yapılmasını ifade eder. Ürünün hattan alınıp ayrı bir yerde işlem veya ölçüm yapılması üretim verimliliğinde kayba neden olacağından, hat içi işlemler ve ölçümler tercih edilir.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-01-18 10:36:16 GMT)
--------------------------------------------------
Rica ederim. Eğer endüstriyel ölçekte bir baskı söz konuysa, ki verdiğiniz bağlamdan öyle anlaşılıyor, bu terimi kullanmanız makul olacaktır.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-01-18 10:36:16 GMT)
--------------------------------------------------
Rica ederim. Eğer endüstriyel ölçekte bir baskı söz konuysa, ki verdiğiniz bağlamdan öyle anlaşılıyor, bu terimi kullanmanız makul olacaktır.
Note from asker:
Teşekkürler Selçuk Bey. Printer/baskı teknolojisinde bana daha farklı bir anlamı var gibi geldi, ama gene de bakacağım :) |
Something went wrong...