Glossary entry

English term or phrase:

proprietary information

Turkish translation:

sahibine özel bilgi

Added to glossary by Özden Arıkan
Aug 21, 2003 18:55
20 yrs ago
8 viewers *
English term

proprietory

English to Turkish Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
It contains proprietary information and trade secrets and is submitted to the regulatory authority for the sole purpose of licensing the identified product.

Bunun güzel bir Türkçe karşılığı var mıdır acaba?
Change log

Apr 18, 2005 04:23: Özden Arıkan changed "Field (specific)" from "(none)" to "Law: Patents, Trademarks, Copyright"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

(bu metin/bilgi/etc) sahibine ozel bilgi ve meslek sirlari icerdiginden

yetkili kuruma ancak sozkonusu urunu ruhsatlandirma/patentlendirme amaciyla .......

Buradaki PROPRIETARY kelimesinin mulkiyet haklariyla bir ilgisi yok. "Sahsa, kuruma, ait-ozel nitelikli" anlamini tasidigi cumlenin devamindan da anlasiliyor.

Proprietary information hemen her hukuki anlasmada gecen bir terimdir.
Peer comment(s):

agree A.R. Şen (X) : "mülkiyet haklarıyla bir ilgisi yok" açıklamanız son derece doğru. Ürünün mülkiyet hakkı bilgisi ifadesi tuhaf zaten. Ayrıca bu bilgi şirkete ait, ürüne değil. ürünün ruhsatı alınmamış henüz.
16 hrs
Tesekkurler. Bazen cumleyi sonuna kadar okumayan kisilerin aklindan ne gectigini cok meraik ediyorum. :o)
agree Özden Arıkan
18 hrs
tesekkurler.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you very much. "
+6
29 mins

Mülkiyet hakkı bilgileri, fikri mülkiyet (hakkı) bilgileri, Patent/ticari marka bilgileri

Müseccel onlamı da verilmiş... metine göre mülkiyet hakları veya fikri mülkiyet hakkı bilgileri ile karşılanabilir. Patentden daha geniş anlamda kullanılmış gibi ...
Dünyası proprietary birinin mülkü olan
İş Dünyası proprietary özel
İş Dünyası proprietary mal sahipliğine ait
İş Dünyası proprietary müseccel
proprietary articles alameti farikalı mallar
İş Dünyası proprietary articles patentli mallar
İş Dünyası proprietary articles tekel malları
İş Dünyası proprietary articles (US) markalı mallar
İş Dünyası proprietary assurance sabit primli sigorta
Peer comment(s):

agree Ebru Ozgen Oglesbay : mülkiyet bilgileri de olabilir. Sizin cevaplarınızı görmeden cevap yazmıştım. Kusura bakmayın Tayfun Bey.
34 mins
agree Selcuk Akyuz
2 hrs
agree ATB Translation : Fikri mülkiyet haklarına katılıyorum
6 hrs
agree Nilgün Bayram (X)
12 hrs
спасибо!
agree rusen
15 hrs
Obrigada, Luiz
neutral A.R. Şen (X) : sanlev'in önerisi daha yerinde.
17 hrs
Değil arkadaşım sahibine özel bilgi hiç bir anlam ifade etmez- yani lisansını almak için regulatory authority'ye neden sahibine özel bilgi sunulsun ki, zaten sahibine özel bilgi diye birşey olmaz
agree shenay kharatekin : kökenini biliyorum
31 days
Something went wrong...
-1
11 hrs

ureticiye ait patentli urun

... de diyebiliriz. Buna ornek olarak Xrox ismini verebiliriz. ABD'de fotokopiye Xerox demek cok yaygin ve Xerox sirketinden baska bir sirketin Xerox isminde fotokopi makinesi uretmesi yasal degil.
Bu patentli urunun hem uretimi hemde satisi tek bir isrkete ait.
Peer comment(s):

disagree Sandra OLIVER : Acikllama duzeyinde (not translation) urun konusunda haklisiniz-"porprietary information" cevirisi nereye gitti
8 hrs
Something went wrong...
+2
20 hrs

şirket içi bilgi VEYA kurumsal bilgi

de denebilir...

tabii eğer bir şirket söz konusuysa, yoksa sadece "özel bilgi" denebilir; "proprietary information" diye bir arama yaparsan (Türkçe'de) en çok dating sitelerinde geçtiğini göreceksin mesela. O bağlamda "özel bilgi" sadece. Yani burada söz konusu olan, Sanlev'in de dediği gibi "mülkiyet ile ilgili bir bilgi" değil, "bilgi üzerindeki mülkiyet hakkı".

şu sitede mesela, veri hırsızlığı ile ilgili bir yazıda "şirket bilgisi" ve "kurumsal bilgi" gibi ifadeler kullanılmış:

http://turk.internet.com/haber/yazigoster.php3?yaziid=5626
Peer comment(s):

agree 1964 : Özel bilgi değil-Çoğunlukla yazılım ve diğer çevirilerin başında bu proprietary information hep geçer Diğer tüm markalar sahiplerine aittir diye bir not varya işte o nota layik olmak isteyen şirket gider sahiplik hakkını tescil ettirir. Fikri mülkiyet
13 mins
intellectual property ile eşanlamlı değil. bulduğum linklerden, bir kişiye, kuruma, şirkete ait olan bilgi anlamında kullanıldığını görüyorum.
agree A.R. Şen (X) : başvuran şirkete/şahsa ait bilgi= sahibine özel bilgi (sanlev'in önerisi). bu kadar basit. adam ruhsat almak için dosya sunuyor; orada kendisi hakkında bilgiler yer alıyor. çarpıtmanın hiç alemi yok, bu basit bir sıfat sadece.
22 hrs
Something went wrong...
1872 days

mulkiyet bilgisi

It contains proprietary information and trade secrets and is submitted to the regulatory authority for the sole purpose of licensing the identified product means "Sadece belirtilen urune lisans verilmesi maksadiyla yetkili makama sunulan mulkiyet bilgilerini ve ticari sirlari ihtiva eder"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search