Glossary entry

English term or phrase:

“Tugging“ rags with puppies.

Portuguese translation:

puxar com força(arrastar) os filhotes por meio de trapos/farrapos

Added to glossary by Marcos Antonio
Jun 5, 2009 21:08
14 yrs ago
2 viewers *
English term

“Tugging“ rags with puppies.

English to Portuguese Other Slang
Esta brincadeira pode lesar os dentes do filhote.
Change log

Jun 9, 2009 08:58: Marcos Antonio Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

puxar com força(arrastar) os filhotes por meio de trapos/farrapos

Sug.


tugging: puxar com força - arrastar ( Vallandro)
rags: trapos - farrapos - frangalhos
Peer comment(s):

agree imatahan
5 hrs
Obrigado, Imatahan. Um ótimo final de semana.
agree Marcelo Lino : Como em uma brincadeira de cabo-de-guerra.
21 hrs
Obrigado, Marcelo. Um ótimo final de semana.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada."
+2
4 mins

dar aos filhotes/cachorrinhos trapos/panos para morderem/puxarem com os dentes

.
Peer comment(s):

agree Sabrina Svedin (X) : puxarem
0 min
agree Isabel Maria Almeida
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search