Glossary entry

English term or phrase:

armor

Portuguese translation:

artilharia

Added to glossary by Ivanete Martins Mastroberardino
Nov 21, 2012 21:05
11 yrs ago
1 viewer *
English term

armor

English to Portuguese Art/Literary Religion Apocalipse
É mencionado diversas vezes no texto:
From the mouth of a tank cannon comes fire and smoke, and John smells the burnt propellant. This is a portrait of American **armor** in action.

In both sets of descriptions, he commingles characteristics of discrete weapon systems, aircraft and **armor**, respectively.

Armadura, acho que não se encaixa. Poderia ser força de combate?

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

artilharia

Sugestão.
Note from asker:
Tks, Rafael!
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti
8 mins
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Super obrigada, Rafael!!"
+3
1 hr

blindados

blindados
Note from asker:
Obrigada, Nick!
Peer comment(s):

agree Maria Lourei (X) : http://www.linguee.pt/portugues-ingles?query=armour&source=e...
3 hrs
thanks Maria
agree Elenice Brasseland : sim, "os blindados americanos" ;)
3 hrs
thanks brasse
agree Igor Dmitruk : boa solução
13 hrs
thanks Abner
Something went wrong...
2 hrs

blindagem

Note from asker:
Obrigada, Leonor!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search