Glossary entry

English term or phrase:

confuse for

Portuguese translation:

confundir com

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Jan 28, 2007 19:34
17 yrs ago
English term

confuse for

English to Portuguese Tech/Engineering Management
A finger points to the moon. Do not confuse the finger for the moon. (Zen parable)
======================
Dúvida = confuse for the moon = confundir com a lua?
Alguém conhece essa parábola? Existe alguma tradução consagrada?
Proposed translations (Portuguese)
5 confundir com

Proposed translations

25 mins
Selected

confundir com

Teresa, a tradução é "confundir com" mesmo. Já a tradução consagrada demanda um pouco mais de pesquisa. Encontrei o exemplo abaixo, usado por Rubem Alves.
Example sentence:

Há aquele ditado Zen: ‘O dedo aponta para a lua, mas ai daquele que confundir o dedo com a lua.’

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vc é D+, colega. Muito obrigada. Bjs T."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search