Glossary entry

English term or phrase:

"Line item"

Portuguese translation:

item de linha

Added to glossary by airmailrpl
Jul 17, 2007 11:18
16 yrs ago
32 viewers *
English term

"Line item"

English to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
"Applicable taxes will be billed as a separate item or line item".

I am not able to translate "line item" into Portuguese. Can anyone help?
Thanks.
Mariana
Proposed translations (Portuguese)
5 item de linha
5 em separado
Change log

Jul 17, 2007 13:53: airmailrpl Created KOG entry

Proposed translations

20 mins
Selected

item de linha

Global Glossary English Portuguese

line item
[processamento de dados] s. item de linha, m.

http://www.babylon.com/definition/line_item/Portuguese
Peer comment(s):

agree cristina estanislau
2 mins
agradeço
disagree Lincoln Silveira (X) : claro que não... o contexto nem autoriza essa tradução. Trata-se de um orçamento e não de processamento de dados!
49 mins
nunca vi um contexto autorizar algo.. muito menos uma tradução
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "many thanks!"
1 hr

em separado

Trata-se muito provavelmente de um item individualizado em uma lista, em geral de preços ou cotações. Como no caso me parece que se trata de um orçamento (a julgar pela menção a impostos destacados), acredito ser uma opção viável.

Assim, os impostos serão faturados em separado para efeitos fiscais. A título de esclarecimento, no Brasil os impostos que circulam (ICMS e IPI) são "destacados" na nota fiscal, isto é, discriminados em um campo separado daquele destinado aos produtos ou serviços, para efeitos fiscais.

Há várias alternativas de como dizer a mesma coisa: "os impostos serão discriminados/cobrados individualmente/em separado", etc.

Espero que ajude.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search