Glossary entry

English term or phrase:

...no sale-ing drinks and pocketing the money.

Portuguese translation:

registar/digitar/teclar \"No Sale\" e põe o dinheiro no seu próprio bolso

Added to glossary by edecastroalves
Jul 24, 2012 18:17
11 yrs ago
English term

...no sale-ing drinks and pocketing the money.

English to Portuguese Other Journalism História, política e estudos
I´d been watching him for a while, ....
Change log

Jul 24, 2012 18:17: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Nick Taylor Jul 24, 2012:
No Sale - Cash register Cash registers include a key labeled "NS", which is abbreviated for "No Sale", and opens the drawer, printing a receipt stating "No Sale" and recording it in the register log that the register was opened.

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

registar/digitar/teclar "No Sale" e põe o dinheiro no seu próprio bolso

registar/digitar/teclar "No Sale" e põe o dinheiro no seu próprio bolso
Note from asker:
3
Peer comment(s):

agree RitaMackay : Diria ainda de forma diferente: a registar "Venda Nula" e a meter o dinheiro ao bolso
6 mins
Thanks a lot Rita, very nice.
agree Lais Leite : Em Pt-BR, temos a expressão: 'embolsar o dinheiro', qdo se coloca o dinheiro nos bolsos. ;)
26 mins
Thanks Lais, have a good day.
agree Leonor Machado
1 hr
Thanks a lot Leonor
agree Nuno Rosalino
20 hrs
Thanks Nuno
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search