Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
para assets e processes - EOL (end-of-life)
Portuguese translation:
fim do ciclo de vida / fim da vida útil
Added to glossary by
José Antonio Azevedo
Jul 31, 2004 14:45
19 yrs ago
English term
para assets e processes - EOL (end-of-life)
English to Portuguese
Tech/Engineering
Finance (general)
Based on an industry standard two-year refresh cycle for notebook PCs and three-year refresh cycle for desktop PCs, developing a proactive and responsible end-of-life (EOL) process is imperative when considering total cost of ownership. Enterprising EOL.
========
Existe algum termo consagrado para traduzir esse EOL?
========
Existe algum termo consagrado para traduzir esse EOL?
Proposed translations
(Portuguese)
5 +4 | fim do ciclo de vida / fim da vida útil | José Antonio Azevedo |
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
fim do ciclo de vida / fim da vida útil
Minhas sugestões, Teresa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Valeu!
BJs- T."
Something went wrong...