Glossary entry

English term or phrase:

(to) service queries

Portuguese translation:

atender (processar) consultas

Added to glossary by Robert Prest (X)
Oct 13, 2005 10:56
18 yrs ago
English term

(to) service queries

English to Portuguese Tech/Engineering Computers: Systems, Networks
Seria "atender consultas"? Veja o contexto:

[...]
There are two types of DNS servers:

- Internal DNS servers are those that "service queries" for internal resources on The Company’s Local Area Networks or Wide Area Networks.

- External DNS servers are those that "service queries" from outside sources such as the Internet. External DNS is typically used for publicly available web servers and E-mail systems.
Change log

Nov 2, 2005 23:23: Carlos Angelo changed "Field (specific)" from "IT (Information Technology)" to "Computers: Systems, Networks"

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

processam consultas

Nesse sentido, o verbo "to service" é sinônimo de "to process".
Peer comment(s):

agree Emilie : Ou gerenciar. Aliás, é a função básica do DNS.
15 mins
agree Flavio Steffen : Na realidade, deveria ser 'prestar serviços de consultas', mas as traduções começaram erradas há quase 30 anos, quando começaram os bancos de dados SQL, na IBM. Atenção: "Não é gerenciar".
31 mins
agree Eugenia Lourenco
7 hrs
agree rhandler
13 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks to all those who responded! -R.P. "
-1
13 mins

processar pedidos

No seguimento da outra questão...
O DNS é serviço de nomes de domínio e processa os pedidos para saber para onde "apontar"
Peer comment(s):

neutral Emilie : Neste caso geralmente denominamos os queries "consultas".
16 mins
disagree Flavio Steffen : OPPSS! Desde o início dos bancos de dados SQL, 'query' sempre foi consulta.
31 mins
Something went wrong...
1 hr

atender consultas

por vezes tb, embora erradamente, atender a consultas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search