Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
-USAGE BUYOUT.
Portuguese translation:
transferência do direito de uso de imagem
Added to glossary by
María Leonor Acevedo-Miranda
Sep 8, 2015 13:40
8 yrs ago
6 viewers *
English term
-USAGE BUYOUT.
English to Portuguese
Other
Cinema, Film, TV, Drama
Legal
-USAGE BUYOUT.
If Artist is featured in the final edits/executions of the Campaign, Agency agrees to pay and Artist agrees to accept a one-time Usage Buyout of ____$ xxxxxx___ for the use of Artist’s performance within the Term, Territory and Media noted above.
This fee is inclusive of National/Health Insurance, all taxes, but exclusive of Agent’s commission.
If Artist is featured in the final edits/executions of the Campaign, Agency agrees to pay and Artist agrees to accept a one-time Usage Buyout of ____$ xxxxxx___ for the use of Artist’s performance within the Term, Territory and Media noted above.
This fee is inclusive of National/Health Insurance, all taxes, but exclusive of Agent’s commission.
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
transferência do direito de uso de imagem
Assim, pelo contrato transfere-se o direito de usar a imagem do ator nas mídias, datas e períodos definidos.
Referência:
"A buyout means a transfer of the copyright on your image to the client. This gives the client the right to use the image in any way they choose, forever. They can even resell the use of the image to others. You’re giving up all rights to any future sales from this image and you need to be well compensated for the loss of future income. This will cost your client dearly."
http://www.cradocfotosoftware.com/tips/buyouts-vs-rights-pac...
Referência:
"A buyout means a transfer of the copyright on your image to the client. This gives the client the right to use the image in any way they choose, forever. They can even resell the use of the image to others. You’re giving up all rights to any future sales from this image and you need to be well compensated for the loss of future income. This will cost your client dearly."
http://www.cradocfotosoftware.com/tips/buyouts-vs-rights-pac...
Note from asker:
Parece-me ser esta, sim. Muito obrigada a ambos |
Peer comment(s):
agree |
Maurice Lisbona
: faria apenas a ressalva de que o buyout não tem período determinado. a transferência dos direitos é permanente. "This gives the client the right to use the image in any way they choose, forever.
3 hrs
|
Obrigada, Maurice!
|
|
agree |
Mario Freitas
: Eu acho que é a aquisição dos direitos.
3 hrs
|
Obrigada, Mário! Também vi "cessão do direito..."
|
|
agree |
Francisco Fernandes
4 hrs
|
Obrigada, Francisco!
|
|
agree |
expressisverbis
1 day 2 hrs
|
Obrigada, expressisverbis!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos"
3 mins
aquisição para uma única utilização/aquisição para utilização uma única vez
Sug
Peer comment(s):
agree |
Mauro Lando
: boa opção
6 mins
|
disagree |
Maurice Lisbona
: buyout é exatamente o contrário, é quando se adquire todos os direitos da imagem.
3 hrs
|
4 hrs
aquisição de uso de imagem
Suggestion
11 hrs
licença de uso de imagem
Durante o período estipulado no contrato:
http://amodelsdiary.blogspot.com.br/2011/11/buyout-rates-in-...
Exemplo de contrato delicença de uso de imagem:
http://uj.novaprolink.com.br/contrato/397/contrato_de_licenc...
http://amodelsdiary.blogspot.com.br/2011/11/buyout-rates-in-...
Exemplo de contrato delicença de uso de imagem:
http://uj.novaprolink.com.br/contrato/397/contrato_de_licenc...
Discussion