Glossary entry

English term or phrase:

intermarried households

Portuguese translation:

agregados familiares mistos

Added to glossary by Nattalia Paterson
Jul 4, 2013 04:58
10 yrs ago
English term

intermarried households

English to Portuguese Other Anthropology linguas/etnias amazônicas: kofans
These villages range from 30 to 100 people living in intermarried households.

Proposed translations

+5
2 hrs
Selected

agregados familiares mistos

Em PT(pt), diria assim, espero que seja útil...

Peer comment(s):

agree Margarida Ataide
14 mins
Obrigada, Margarida!
agree Jose Manuel Braga
1 hr
Obrigada, José!
agree Claudio Mazotti
2 hrs
Obrigada, Claudio!
agree oxygen4u
3 hrs
Obrigada, Patrícia!
agree Marlene Curtis
3 hrs
Obrigada, Marlene!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada."
44 mins

[vivendo em] famílias de casamentos mistos

casamento misto - entre pessoas de distinta origem (racial, religiosa, étnica etc.)
Something went wrong...
2 hrs

famílias mistas

Como o termo usado no original é "household", eu usaria "famílias mistas" em lugar de "casamentos". (PT-BR)
Something went wrong...
6 hrs

agragados familiares endogâmicos

I think there is a bit of confusion here. 'casamentos mistos' are 'mixed marriages, which is not the translation being asked. From the context, I gather that these marriages refer to the types often found in villages such as the ones located in the Amazon region.

Endogamy is the type of marriage between individuals of the same family/ethnic group/class/region. Please see links below.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-07-04 11:37:19 GMT)
--------------------------------------------------

*agregados
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search