Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
multi-coated
Greek translation:
πολλαπλών στρώσεων/επιστρώσεων
Added to glossary by
Daphne Theodoraki
Mar 11, 2006 13:01
18 yrs ago
English term
multicoated
English to Greek
Tech/Engineering
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Lens
Γνωρίζει κάποια/ος εκλεκτή/ός συνάδελφος ποιός είναι σωστότερος όρος για φακούς φωτ. μηχανών : "πολλαπλής επίστρωσης" ή "πολλαπλών επιστρώσεων";
Υποχρεωμένος εκ των προτέρων :-))
Υποχρεωμένος εκ των προτέρων :-))
Proposed translations
(Greek)
4 +7 | πολλαπλών επιστρώσεων | Isodynamia |
Change log
May 22, 2007 10:15: Daphne Theodoraki Created KOG entry
Proposed translations
+7
6 mins
Selected
πολλαπλών επιστρώσεων
Επειδή οι επιστρώσεις είναι πολλές.
www.telescopeshop.gr/binoculars/bresser/pocket/1025.asp
www.photocircle.gr/portfolios/ rivellis/simioseis/07_filtra.htm
www.symeonof.gr/symeonof/kristalla.htm
και διάφορα άλλα ψάχνοντας multicoated στο google.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-03-11 13:20:22 GMT)
--------------------------------------------------
Να συμπληρώσω ότι ουσιαστικά αφορά μία επίστρωση πολλαπλών στρώσεων, αλλά μάλλον επειδή ακούγεται λίγο περίεργο αυτό, έχει επικρατήσει το "πολλαπλών (επι)στρώσεων".
http://www.camerapedia.org/wiki/Lens#Lens_Coating
Multicoating refers to the application of more than one layer of coating on a lens.
www.telescopeshop.gr/binoculars/bresser/pocket/1025.asp
www.photocircle.gr/portfolios/ rivellis/simioseis/07_filtra.htm
www.symeonof.gr/symeonof/kristalla.htm
και διάφορα άλλα ψάχνοντας multicoated στο google.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-03-11 13:20:22 GMT)
--------------------------------------------------
Να συμπληρώσω ότι ουσιαστικά αφορά μία επίστρωση πολλαπλών στρώσεων, αλλά μάλλον επειδή ακούγεται λίγο περίεργο αυτό, έχει επικρατήσει το "πολλαπλών (επι)στρώσεων".
http://www.camerapedia.org/wiki/Lens#Lens_Coating
Multicoating refers to the application of more than one layer of coating on a lens.
Peer comment(s):
agree |
Vicky Papaprodromou
: Δηλαδή τώρα ο Κώστας σού είναι φόρου υποτελής;:-) Καλησπέρα, Ντίνα.
13 mins
|
Ευχαριστώ, Βίκυ! Αλίμονο, κάποια άλλη στιγμή θα του είμαι εγώ ;)
|
|
agree |
Nick Lingris
: Κι άμα το λέει κι ο Ριβέλλης, ξέρει πολύ καλά τι λέει.
14 mins
|
Κάτι θα ξέρει ο άνθρωπος :) Ευχαριστώ, Νίκο!
|
|
agree |
Assimina Vavoula
19 mins
|
Ευχαριστώ!
|
|
agree |
Lamprini Kosma
35 mins
|
Ευχαριστώ, Λαμπρινή!
|
|
agree |
ELEFTHERIA FLOROU
23 hrs
|
Ευχαριστώ!
|
|
agree |
flipendo
1 day 2 hrs
|
Ευχαριστώ!
|
|
agree |
Betty Revelioti
4 days
|
Ευχαριστώ, Μπέττυ!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ευχαριστώ πολύ, και για το χρήσιμο λινκ, αλλά όχι και φόρου υποτελής που προτείνει η άλλη, η εκμεταλλεύτρια.:-)))"
Discussion
Βασικά, το πολ