Glossary entry

English term or phrase:

I need a good kick up the arse

Greek translation:

Θέλω σπρώξιμο/ώθηση

Added to glossary by Assimina Vavoula
Sep 28, 2007 19:34
16 yrs ago
1 viewer *
English term

I need a good kick up the arse

English to Greek Other Education / Pedagogy
Title: Feedback that motivates

Description:Helps to reflect on the sort of feedback that motivates you

Question: Do you react better to positive or negative feedback? Which motivates you the most - praise or criticism? On the next page can you explain your choice.

Options:
Positive - I hunger for praise
Positive - I like achieving
Negative - **I need a good kick up the arse**
Negative - I like to prove people wrong
Change log

Sep 29, 2007 12:52: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "I need a good kick up the arse"" to ""Θέλω σπρώξιμο/ώθηση""

Proposed translations

+8
26 mins
Selected

Θέλω σπρώξιμο

-
Peer comment(s):

agree Nick Lingris
7 mins
agree Vicky Papaprodromou
1 hr
agree flipendo
1 hr
agree Costas Zannis : Ναι, με το πόδι :)
1 hr
agree Sokratis VAVILIS : μπα... το ηλεκτροσόκ είναι πιο αποτελεσματικό;
2 hrs
agree Nadia-Anastasia Fahmi
9 hrs
agree Georgia Charitou :
10 hrs
agree Natassa Iosifidou : ή και "ώθηση"
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Μερσί, Μαρία... Καλό Σ/Κ."
42 mins

Θέλω/χρειάζομαι κίνητρο

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search