Glossary entry

English term or phrase:

Colosseum

Croatian translation:

Kolosej

Added to glossary by eleonora_r
Jan 6, 2008 12:52
16 yrs ago
English term

Colosseum

English to Croatian Other General / Conversation / Greetings / Letters
Zapravo mi treba točan hrvatski naziv ovog rimskog spomenika. Dilema je: Koloseum ili Kolosej.
Može li netko sa sigurnošću reći što je pravilno?
Hvala.

Discussion

sazo Jan 6, 2008:

Rim je dugo vremena bio vodeći europski grad i danas je jedinstvena riznica ... Koloseum je danas, uz vučicu i akronim SPQR (Senatus Populusque Romanus), ...
www.geografija.hr/novosti.asp?id_novosti=719&id_projekta=0&... - 55k

Proposed translations

+4
7 mins
Selected

Kolosej

Peer comment(s):

agree Dubravka Hrastovec : Priklonila bih se ovom rješenju, jer je tako navedeno i u Hrvatskom općem leksikonu Leksikografskog zavoda Miroslava Krleže. Ne znam što bi moglo biti referentnije. U pravopisu nisam našla.
9 mins
Hvala.
agree djordi : http://www.vjesnik.hr/html/2000/07/19/Clanak.asp?r=kul&c=5
1 hr
Hvala.
agree CroAnglo : Mislim da je ovaj oblik ispravan u hrvatskom jeziku.
4 hrs
Hvala.
agree Veronica Prpic Uhing
2 days 8 hrs
Hvala.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Zapravo sam opet na početku, no ipak sam se odlučila za ovo rješenje. Hvala svima!"
+2
5 mins

koloseum

COLOSSUSS-U HRVATSKOM RECNIKU preveden kao kolos=div
Koloseum je opste prihvacen prevod sa latinskog bez ozira na jezicku varijantu, tako navode recnici koje ja posedujem
Peer comment(s):

agree sazo
56 mins
hvala sazo,mislim da smo u pravu
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
3 hrs
hvala Larisa
Something went wrong...
19 hrs

Koloseum

Koloseum, Kolosej je inačica koja se ne upotrebljava u hrvatskoj verziji.
Potvda: Marević: Latinsko-hrvatski enciklopedijski rječnik
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search