Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
《戀之風情》
English translation:
The Scenery of Love
Added to glossary by
Ocean520
Feb 20, 2008 14:10
16 yrs ago
Chinese term
《戀之風情》
Chinese to English
Art/Literary
Printing & Publishing
What's the English title of Jimmy Liao's 《戀之風情》, published in 2007?
Proposed translations
(English)
3 | The Scenery of Love | Ocean520 |
4 +1 | "How Love Looks Like" | Wenjer Leuschel (X) |
Change log
Feb 21, 2008 06:30: Ocean520 Created KOG entry
Proposed translations
15 mins
Selected
The Scenery of Love
Maybe the book should be 《 戀之風景》?
pls see below website:
http://www.eslitebooks.com/Program/Object/BookCN.aspx?PageNo...
pls see below website:
http://www.eslitebooks.com/Program/Object/BookCN.aspx?PageNo...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks freelance522!"
+1
28 mins
"How Love Looks Like"
Or, maybe, "Ways Love Is."
风情 means "customs and expressions."
风情 means "customs and expressions."
Something went wrong...