Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
荆花胃康胶丸
English translation:
Jinghuaweikang capsule
Added to glossary by
albertdeng
Jul 10, 2011 10:37
12 yrs ago
Chinese term
荆花胃康胶丸
Chinese to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
一种治疗胃病的药物。
Proposed translations
(English)
4 +3 | Jinghuaweikang capsule | Carlis Hsu |
References
Yes it is Jinghua Weikang (JWC) | Adam Jenkins (X) |
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
Jinghuaweikang capsule
Generally, pinyin can be used when referring to some local medicines that are not commercially available in foreign countries.
You may want to add the active ingredients in your translation so that your client may know what the drug is used for.
You may want to add the active ingredients in your translation so that your client may know what the drug is used for.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
Reference comments
19 hrs
Reference:
Yes it is Jinghua Weikang (JWC)
It is a capsule for the treatment of peptic ulcers (more specifically the duodenum). Consult the two web references.
-Note that the duodenam is the beginning of the small intestine
-Note that the duodenam is the beginning of the small intestine
Something went wrong...