Glossary entry

Spanish term or phrase:

autos y autoricen que se practiquen

English translation:

this case and ....

Added to glossary by Sinead Nicholas
Feb 14, 2023 15:15
1 yr ago
23 viewers *
Spanish term

autos y autoricen que se practiquen

Spanish to English Law/Patents Law (general) divorce
Taken from a Mexican divorce order by the judge. Target is US.
Full sentence:

Se previene a las partes para que proporcionen medios alternos electrónicos para que se les practiquen las subsecuentes notificaciones personales que se ordenen en autos y autoricen que se practiquen por tales medios, ello derivado de la contingencia producida por el virus covid 19.

Many thanks!

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

this case and ....

autos refers to the contents of the current case file - including any decisions by the judge concerning notifictions to the parties.
autoricen is from autorizar

las partes para que proporcionen medios alternos electrónicos para que se les practiquen las subsecuentes notificaciones personales que se ordenen en autos y autoricen que se practiquen por tales medios, ...
--> (+/-)
the parties shall provide alternative electronic contact details for the dispatch of all further notifications ordered in this case, and shall authorize the use of those electronic means for that purpose, ...


IOW, the parties must provide an e-mail address and allow the court to use it to send them any future notifications relating to this case.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-02-14 17:02:32 GMT)
--------------------------------------------------

Definition of autos from the Glosario de términos jurídicos of the Chilean Judiciary: https://www.pjud.cl/docs/download/3180
Autos: conjunto de actuaciones de la causa // el expediente.
Peer comment(s):

agree philgoddard : Your final sentence (IOW...) is an improvement on your first suggestion. "Use it for any further notifications" would be even better in my opinion.
5 mins
OK, but the first version better reflects the formal style of the ST, where no attempt has been made to use lenguaje claro.
agree Robert Carter
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, everyone!"
36 mins

writs and authorize the use of

Not my specialty but done some research. Cheers.
Peer comment(s):

neutral Jennifer Levey : In Asker's ST they've already gone some way beyond the 'writ'.
1 hr
Something went wrong...
+2
1 hr
Spanish term (edited): en autos y autoricen que se practiquen

in the proceedings and give leave that they (notices) be given

Two separate points, truncated into one question:

> para que se les practiquen las subsecuentes notificaciones personales que se ordenen en autos y autoricen que se practiquen por tales medios :

for them to serve upon each other (se les pratiquen) such subsequent, personal notices as are ordered (directed) in the proceedings (so, on the record) and give leave for them (such notifications) to be served by such (electronic) media (emailed).
Example sentence:

Spanish to English Law/Patents > Law: Patents, Trademarks, Copyright en autos on the record

Peer comment(s):

agree Jennifer Levey : OK - but (OT) 'truncated'? Don't you mean 'concatenated'?
4 mins
Thanks and congrats on carrying off the glossary entry !
agree Robert Carter
9 hrs
A belated thanks and gracias, Robert !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search