Sep 4, 2018 19:28
5 yrs ago
1 viewer *
French term
ciseau
French to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
This is from a list of parts replaced on a damaged straddle carrier. I have no other information except that the unit cost was over € 3,000 so obviously a major item and they only needed one. I also have "tuyauterie ciseau". Nowhere in any of the photographs is there anything showing this. Any help very much appreciated there are a couple of others like this as well.
Proposed translations
(English)
3 | scissor arm(s)/scissor lift | SafeTex |
4 +1 | scissor | philgoddard |
Proposed translations
16 hrs
Selected
scissor arm(s)/scissor lift
These are used to and I have a little preference for this as "scissors" alone suggest cutting but otherwise...
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2018-09-05 16:13:21 GMT)
--------------------------------------------------
Hello
Just had an email from Bourth who is no longer registered so can't post but seems to be following the question.
He has done the research and says that it is "scissor arm" and not "scissor lift" (it does not lift)
the manufacturer describes it as:
"a collapsible Z-frame at one side of the straddle carrier that supports electrical and hydraulic"power lines supplying the spreader that grasps containers.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2018-09-05 16:13:21 GMT)
--------------------------------------------------
Hello
Just had an email from Bourth who is no longer registered so can't post but seems to be following the question.
He has done the research and says that it is "scissor arm" and not "scissor lift" (it does not lift)
the manufacturer describes it as:
"a collapsible Z-frame at one side of the straddle carrier that supports electrical and hydraulic"power lines supplying the spreader that grasps containers.
Note from asker:
Many thanks for your help - and to Bourth! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I selected this as the answer, even bearing in mind that the French did indeed only say scissor, but I'm pretty certain this is what it is, so perhaps more useful for future reference. However I actually used scissor element - just a little more vague. Customer happy. Very many thanks to all."
+1
54 mins
scissor
See my comments re your question about "plat".
It could be something to do with scissor lifts.
For anyone who doesn't know what a straddle carrier is (I didn't):
http://en.wikipedia.org/wiki/Straddle_carrier
It could be something to do with scissor lifts.
For anyone who doesn't know what a straddle carrier is (I didn't):
http://en.wikipedia.org/wiki/Straddle_carrier
Note from asker:
Many thanks again, so I can just put scissor (as with the flat and the round) fingers itching to add something, not mechanism since that implies more than just the metal bit, element perhaps? Unfortunately none of the photos I have (or indeed for previous projects - amazing how many straddle carrier accidents there are!) show this type of 'V' shaped structure, which as you say does show up on others. |
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: I guess it's probably some kind of scissor mechanism, probablly hydraulic (hence 'tuyauterie') — if you look at those photos, they all seem to have some kind of big 'V'-shaped thing...
36 mins
|
Yes, that's what I figured. Thanks.
|
Something went wrong...