Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
move the needle
Spanish translation:
producir cambios drásticos/notorios
Added to glossary by
Lydia De Jorge
Nov 8, 2010 22:10
13 yrs ago
103 viewers *
English term
move the needle
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
INVESTMENT FUNDS
Again, we believe the introduction of multi-sector high income investing can ***move the needle*** and offer clients a great solution for their income needs.
¡Muchas gracias!
¡Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 | ofrecer/provocar cambios dramáticos/notables | Lydia De Jorge |
3 +2 | puede hacer la diferencia | GATrench |
5 | inclinar la balanza | Veronica Poblete |
Change log
Nov 13, 2010 19:32: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/37522">María Eugenia Wachtendorff's</a> old entry - "move the needle"" to ""producir cambios drásticos/notorios""
Proposed translations
1 hr
Selected
ofrecer/provocar cambios dramáticos/notables
sugg
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-11-13 19:31:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I'm glad I could be of help. Saludos!
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-11-13 19:31:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I'm glad I could be of help. Saludos!
Note from asker:
Me gusta mucho, Lydia. ¡Gracias! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos. La versión de Lydia fue la que mejor calzó en el texto :)"
+2
4 mins
puede hacer la diferencia
Una sugerencia - en el url hay una descripción de este cliché.
Note from asker:
¡Muchísimas gracias, GATrench! |
Peer comment(s):
agree |
Marisol Sahagun
11 mins
|
Gracias Marisol
|
|
agree |
Richard Boulter
14 hrs
|
Thanks Richard
|
1 hr
inclinar la balanza
Por lo general evito lo literal, pero en este caso, la analogía me gusta.
Saludos, MEW
Saludos, MEW
Note from asker:
¡Esto es! Gracias, Vero :) |
Discussion